I adjusted her iv, she went crazy.
Poprawiłam kroplówkę, a ona zaczęła wariować.
Get a second large bore iv in his ac.
Now solution is ready for iv. bolus injection.
Roztwór jest teraz gotowy do podania dożylnego w formie bolusa.
That iv is the only reason you're feeling stronger.
Tylko dzięki tej kroplówce czujesz się lepiej.
Klauzner, put him on an iv and let's go.
An iv, get you into a bed.
Scalpel, please, and an empty iv bag.
Poproszę skalpel i pusty pojemnik na kroplówkę.
Same deal on iv and hoses.
To samo tyczy się kroplówki i gumowego wężyka.
We place an iv cooling probe In a blood vessel.
Umieścimy sondę chłodzącą z kroplówki w naczyniu krwionośnym.
Now I need to start an iv And get you to the hospital, all right?
Musze podłączyć kroplówkę, i zawieść cię do szpitala, dobrze?
Having trouble finding a vein for Hanna's iv.
Nie mogę znaleźć dobrej żyły, żeby się wkłuć z kroplówką.
Pope martin iv was much puzzled and even scared.
Papież marcin iv był mocno zdziwiony, a nawet przerażony.
We'll have to admit you and treat you with iv antibiotics.
Musimy pana zatrzymać i podawać dożylnie antybiotyk.