Early though the laurel grows... it withers quicker than a rose.
I choć laur wcześnie zakwita... wcześniej niż róża więdnie.
Lucinda, get off your laurel and get to work.
Lucinda, rusz twój laur i zabierz się do pracy.
At the background, laurel, oak and palm twigs.
Accept this laurel from your grateful nation and from your emperor.
The chef always keeps fresh bay laurel in his herb garden.
Szef kuchni zawsze ma świeży laur w swoim ogródku ziołowym.
In ancient times, bay laurel symbolized victory and achievement.
W starożytności laur symbolizował zwycięstwo i osiągnięcia.
The laurel is a shrub with long green leaves.
Laur jest krzewem o długich zielonych liści.
I grow laurel only in the open field.
I rosną laur tylko w otwartym polu.
Early though the laurel grows it withers quicker than a rose.
I choć laur wcześnie zakwita... Wcześniej niż róża więdnie.
The winner held up the laurel wreath for everyone to see and cheer.
Zwycięzca uniósł wieniec laurowy, aby wszyscy mogli go zobaczyć i wiwatować.
Each athlete walked past the crowd, holding their laurel wreath in triumph.
Każdy sportowiec przeszedł obok tłumu, trzymając swój wieniec laurowy na znak triumfu.
Upon reaching the summit, climbers placed a laurel wreath on the peak.
Po osiągnięciu szczytu, wspinacze umieścili wieniec laurowy na wierzchołku.
The team celebrated their success with a large laurel wreath to honor their journey.
Drużyna świętowała swoje sukcesy z dużym wieńcem laurowym, honorując swoją podróż.