Laurel extract has no effect if you are not with child.
Jeżeli nie jesteś w ciąży, zioła nie spowodują żadnej szkody.
Linda's in town to do some wedding planning for Laurel.
Linda jest w mieście, aby pomóc przy planowaniu ślubu Laurel.
Laurel's talking to her now, trying to take you away.
Laurel rozmawia z nią teraz i próbuje cię stąd zabrać.
Slade took Laurel because he wants to kill the woman I love.
Slade porwał Laurel, ponieważ chciał zabić kobietę, którą kocham.
Laurel has a condition where she needs a... burst of dopamine.
Laurel jest w stanie, w którym potrzebuje zastrzyku dopaminy.
Laurel almost sold us out, and my idea was good.
Laurel prawie nas sprzedała, a mój pomysł był dobry.
Slade took Laurel because he wants to kill the woman I love.
Slade zabrał Laurel, ponieważ chce zabić kobiete, którą kocham.
Slade took Laurel because he wants to kill the woman I love.
Slade porwał Laurel, bo chce zabić kobietę, którą kocham.
Laurel has a condition where she needs a burst of dopamine.
Laurel jest w stanie, w którym potrzebuje zastrzyku dopaminy.
Laurel slept with her communist poly sci professor and had an abortion.
Laurel sypiała z komunistą, profesorem politologii i miała aborcję.
Laurel, as soon as you get home, find me immediately.
Laurel, jak tylko wrócisz do domu, znajdź mnie natychmiast.
I don't remember everything, but I know Laurel was there.
Nie pamiętam wszystkiego, ale wiem, że była tam Laurel.
I'm sorry, Laurel but visions aren't admissible in court.
Przykro mi, Laurel ale wizje nie są dopuszczalne w sądzie.