Examples with "left... Why" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Unas who were taken over figured out how to work the Stargate and left... Why not all of them?
Najwyraźniej Unas, którzy zostali nosicielami, musieli domyśleć się, jak działają Wrota i odeszli, ale... nie wszyscy.
With the $140,000 she's got left... why, she could get $60,000 back in no time.
Z 140000 dolarów, które jej zostaną, prędko nadrobi tę stratę.
Andere resultaten
And if he was left-handed... why would he pull the trigger with his right hand?
Went south, left eye slashed... Why am I reading this, Otto?
We will be left with... why do you care so much about what Payton and Ricky think?
Czemu tak cię obchodzi, co pomyśli sobie Payton i Ricky?
Yes, but if this station left behind... why someone drags their car down here.
Ale skoro ta stacja jest opuszczona, po co ktoś miałby holować tu samochód?
Well... at the risk of shining a light on something better left unexamined... why are you with me?
It's been kind of quiet since Carol left, so... Why don't you just get a roommate?
Ok zmęczyło mnie wymienianie stanów, więc postanowiłam wymienić płatki.
Joe, with only 10 races left in the season... why'd they get you?
Prayed again and there actually wasn't any difference then, so I left... wondering why the person didn't get healed, but that night I talked to someone who had talked to her later and found out that that night as she was lying in bed,
Pomodliłem się znowu, znów bez zmian, więc odszedłem... zastanawiając się dlaczego nie została uleczona, ale tej nocy rozmawiałem z kimś, kto widział sie z nia póżniej, i odkryła, że tej nocy, kiedy leżała w łóżku
Who left mud... Lourdes, why is there mud on the floor?
If you deserted Morgan and left... the other ships to join me... why did you go back to Port Royal at all?
Jeśli opuściłeś Morgana, a także inne okręty, aby dołączyć mnie... to dlaczego zawróciłeś do Port Royal po tym wszystkim?
my prayer... why we have left... osieroci³e us!