Dissent among experts can shed light on critical issues often overlooked.
Sprzeciw wśród ekspertów może rzucić światło na kluczowe problemy często pomijane.
Her book shone a light on issues politicians preferred to ignore.
Jej książka rzuciła światło na problemy, które politycy woleli ignorować.
His tear caught the light as he spoke about his loss.
Jego łza połyskiwała w świetle, gdy mówił o swojej stracie.
A traffic light turned red just as he reached the intersection.
Światła zmieniły się na czerwone, gdy właśnie dojeżdżał do skrzyżowania.
She hesitated for a moment when she noticed the amber light ahead.
Zawahała się na moment, gdy zauważyła żółte światło przed sobą.
The project hit a red light when the investors suddenly pulled out.
Projekt napotkał czerwone światło, gdy inwestorzy nagle się wycofali.
We need to address these red light issues before moving forward.
Musimy zająć się tymi kwestiami czerwonego światła przed pójściem naprzód.
A narrow chink of light appeared under the door as someone approached.
Wąska smuga światła pojawiła się pod drzwiami, gdy ktoś się zbliżał.
The villagers believed the mysterious light came from on high that night.
Wieśniacy wierzyli, że tamtej nocy tajemnicze światło przyszło z góry.
Whenever he doubted himself, he listened quietly to his inner light.
Ilekroć wątpił w siebie, wsłuchiwał się cicho w swoje wewnętrzne światło.
The documents shed new light on the politician's secret meetings abroad.
Dokumenty rzuciły nowe światło na tajne spotkania polityka za granicą.
The article shines a light on hidden fees that banks rarely mention.
Artykuł rzuca światło na ukryte opłaty, o których banki rzadko mówią.
Their research shines a light on why so many startups quickly fail.
Ich badania rzucają światło na to, dlaczego tyle startupów szybko upada.