The wise monk received veneration from the villagers for his teachings.
Mądry mnich był otaczany czcią przez mieszkańców wioski za swoje nauki.
According to tradition, the monk received last rites surrounded by chanting brothers.
Zgodnie z tradycją, mnich przyjął ostatnie namaszczenie wśród śpiewających braci.
In the monastery, the monk engaged in both manual labor and prayer.
W klasztorze zakonnik zajmował się zarówno pracą fizyczną, jak i modlitwą.
A famous monk once lived in this town, sharing his knowledge freely.
Niegdyś w tym mieście żył słynny zakonnik, który chętnie dzielił się swoją wiedzą.
The monk prayed every day not to fall into temptation during his journey.
Mnich codziennie modlił się, aby nie ulec pokusie podczas podróży.
The monk said a quiet mind sharpens the third eye's inner vision.
Mnich mówił, że spokojny umysł wyostrza wewnętrzne widzenie trzeciego oka.
The monk spent his life preparing quietly for the shores of eternity.
Mnich spędził życie, cicho przygotowując się na czekające go zaświaty.
Legend has it your town's baker learned his recipes from a wandering monk.
Legenda głosi, że miejscowy piekarz nauczył się wypieków od wędrownego mnicha.
The monk's austere life was dedicated entirely to meditation and service.
Życie mnicha było surowe, całkowicie poświęcone medytacji i służbie.
The monk explained that the right of sanctuary protected the accused from arrest.
Mnich wyjaśnił, że prawo azylu chroniło oskarżonego przed aresztowaniem.
The monk focused on bodily practices, emphasizing mindfulness in each movement.
Mnich skupiał się na fizycznych praktykach, kładąc nacisk na uważność w każdym ruchu.
The young monk seemed innocent as the babe unborn, untouched by worldly temptations.
Młody mnich wydawał się niewinny jak dziecko, nietknięty przez pokusy świata.
The monk's simple life exemplified devotion and piety in every action.
Proste życie mnicha było przykładem oddania i pobożności w każdym działaniu.