Vertaling van "morgues" in Pools
I heard they have morgues on the ships, in case people die.
Słyszałem, że mają na statkach kostnice, w razie jakby ktoś umarł.
It's no coincidence that the morgues are placed adjacent to the hospitals.
Nie przypadkiem kostnice przylegają bezpośrednio do szpitali.
People are trying to dissociate itself from death - would take her special places: morgues, hospitals, cemeteries.
Ludzie próbują odciąć się od śmierci - odprowadzają jej specjalne miejsca: morgi, szpitale, cmentarze.
Drake, check the morgues for any more victims.
Drake, sprawdź w kostnicach czy nie ma innych ofiar.
Especially if they're only looking in the morgues.
Standish hasn't shown in the morgues or the hospitals.
Standish nie pojawiła się ani w kostnicach, ani w szpitalach.
I checked all the hospitals and morgues, and I can't find her body.
Sprawdziłem wszystkie szpitale oraz kostnice, ale nadal nie mogę odnaleźć jej ciała.
Then I started looking in morgues located outside the state.
Zacząłem szukać w kostnicach poza stanem.
With a bug in town, we'll watch the morgues.
Artem, I think we should start calling the morgues, too.
Artiom, myślę że powinniśmy obdzwonić kostnice.
All hospitals and morgues will be overrun.
Wszystkie szpitale i kostnice będą przepełnione.
Widespread investigation of morgues and funeral homes...
Dochodzenie w kostnicach, domach pogrzebowych...
Of all the morgues in all the hospitals in the world, I had to end up here.
Ze wszystkich kostnic w szpitalach na cały świecie, musiałem skończyć akurat tutaj.