She dismissed the phantom of fear, focusing instead on her goals.
Odrzuciła zwodniczy strach, skupiając się zamiast tego na swoich celach.
She felt a sense of fear cling to her like a heavy burden.
Czuła, jak strach przylega do niej niczym ciężkie brzemię.
He encouraged her to think beyond boundaries of fear and self-doubt.
Zachęcał ją, by wyszła poza strefę strachu i zwątpienia w siebie.
Deciding on a career change presented a tightrope of fear and excitement.
Decyzja o zmianie kariery stanowiła jak chodzenie po linie strachu i ekscytacji.
I saw not one bit of fear in her eyes, just determination.
Nie widziałem w jej oczach wcale nie strachu, tylko determinację.
In moments of fear, her courage would often give way to doubt.
W chwilach strachu, jej odwaga często ustępowała miejsca wątpliwościom.
His undermining habits contributed to a culture of fear within the workplace.
Jego podważające nawyki przyczyniły się do powstania kultury strachu w miejscu pracy.
The safe room was their sanctuary during times of fear and uncertainty.
Bezpieczny pokój był ich sanktuarium w czasach strachu i niepewności.
In a moment of fear, his whisper was all she needed to stay calm.
W momencie strachu jego szept wystarczył, by ją uspokoić.
He felt a tremor of fear when he faced the giant roller coaster.
Poczuł drżenie strachu, gdy stanął przed olbrzymią kolejką górską.
She felt a chill as the icy blackness of fear gripped her heart.
Poczuła dreszcz, gdy lodowata czerń strachu ścisnęła jej serce.
As he spoke, a tremulous note of fear crept into his voice.
Gdy mówił, w jego głosie pojawił się drżący ton strachu.
His draconian leadership style created a culture of fear rather than collaboration.
Jego surowy styl przywództwa stworzył kulturę strachu, a nie współpracy.