If off-set printing is demanded, the fee will based on the material we use.
Jeśli wymagany jest druk offsetowy, opłata będzie zależała od materiału, którego używamy.
UV printing, Screen printing, off-set printing, digital printing
Druk UV, sitodruk, druk offsetowy, druk cyfrowy
for wheels indicate rim size(s) and off-set(s))
dla kół wskazać rozmiar(-y) obręczy i odsadzenie(-a)
for wheels indicate rim size(s) and off-set(s))
w przypadku kół wskazać wymiar(-y) obręczy i odsadzenie(-a))
If the amount cannot be fully off-set against those payments, the outstanding balance shall be cancelled.
Jeżeli ta kwota nie może zostać w pełni odliczona od tych płatności pomocowych, pozostające saldo zostaje anulowane.
If the amount cannot be fully off-set against those aid payments, the outstanding balance shall be cancelled.
Jeżeli ta kwota nie może zostać w pełni odliczona od tychże płatności pomocowych, pozostające saldo zostaje anulowane.
If the amount cannot be fully off-set against those aid payments, the outstanding balance shall be cancelled.
Jeżeli kwota nie może być w całości odliczona od wysokości pomocy, kwota pozostająca do spłaty zostaje anulowana.
If the amount cannot be fully off-set against those aid payments, the outstanding balance shall be cancelled.
Jeżeli kwota nie może być w całości odliczona od tych wypłat pomocy, kwota pozostająca do spłaty zostaje anulowana. .
for wheels indicate rim size(s) and off-set(s))
dla kół podać rozmiar(-y) obręczy i odsadzenie(-a))
for tyres of category Z intended to be fitted on vehicles whose maximum speed exceeds 300 km/h equivalent information shall be provided; for wheels indicate rim size(s) and off-set(s).
w przypadku opon należących do kategorii Z przeznaczonych do montowania w pojazdach, których maksymalna prędkość przekracza 300 km/h, należy podać równoważne informacje; w przypadku kół należy wskazać wymiar(-y) obręczy i odsadzenie(-a).
If that amount cannot be fully off-set in the course of the three calendar years following the calendar year of the finding, in accordance with Article 28 of Implementing Regulation (EU) No 908/2014, the outstanding balance shall be cancelled.
Jeśli kwota nie może być w całości odliczona w ciągu trzech kolejnych lat kalendarzowych następujących po roku kalendarzowym, w którym dokonano ustalenia, zgodnie z art. 28 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 908/2014 anuluje się saldo pozostałe do spłaty.
Various Colors for your selection: 1-4 Color off-set printing and varnish, embossing according to customers' request.
Różne kolory do wyboru: 1-4 Kolorowy druk offsetowy i lakier, tłoczenie zgodnie z życzeniem klienta. 2.
That amount shall be off-set in accordance with Article 5(b) of Commission Regulation (EC) No 885/2006.
Kwota ta zostaje odliczona zgodnie z art. 5b rozporządzenia Komisji (WE) nr 885/2006.