Some commercial flights might overfly remote regions to save fuel.
Niektóre loty komercyjne mogą przelatywać nad odległymi regionami, aby zaoszczędzić paliwo.
A flock of geese began to overfly the lake in a graceful formation.
On clear days, planes frequently overfly our town during sightseeing flights.
W pogodne dni samoloty często przelatują nad naszym miastem podczas lotów widokowych.
As we sailed, we saw seagulls overfly the boat searching for food.
Podczas żeglugi widzieliśmy mewy krążące nad łodzią w poszukiwaniu jedzenia.
Helicopters often overfly the city to monitor traffic conditions.
Helikoptery często latają nad miastem, monitorując warunki drogowe.
to customs and/or immigration departments or other regulatory authorities in your country of departure and/or destination (or countries we overfly during your journey) in order to comply with the law in those countries
organom celnym i/lub imigracyjnym oraz innych władzom w kraju Twojego wylotu i/lub przylotu (lub krajów, nad którymi lecimy w czasie podróży), zgodnie z przepisami obowiązującymi w tych krajach
If the Tu-95s continue on their current course, and that is a big if, they'll overfly Seattle in just three hours.
Jeśli bombowce utrzymają obecny kurs, co nie jest pewne, dolecą nad Seattle za trzy godziny.
It shall be prohibited for any aircraft operated by North Korean carriers or originating from North Korea to take off from, land in or overfly the territory of the Union.
Zabrania się lądowania, startu i przelotu nad terytorium Unii wszelkich statków powietrznych użytkowanych przez przewoźników z Korei Północnej lub pochodzących z Korei Północnej.
Military jets will overfly the perimeter as part of their training exercises.
Myśliwce wojskowe przelecą nad perymetrem w ramach ćwiczeń szkoleniowych.
The last overfly confirmed the personnel on site.
UNSCR 2094 (2013) also calls upon States to deny permission to any aircraft to take off from, land in or overfly their territory, if there are reasonable grounds to believe that the aircraft contains prohibited items.
Rezolucja RB ONZ nr 2094 (2013) wzywa również państwa do odmawiania wszelkim statkom powietrznym prawa startu z odnośnego terytorium, lądowania na nim i przelotu nad nim, w przypadku gdy istnieją uzasadnione powody do domniemywania, że taki statek powietrzny zawiera zabronione produkty.