Despite her smile, there was a pained depth in her eyes that revealed sorrow.
Pomimo uśmiechu, w jej oczach był bolesny smutek, który zdradzał żal.
Her pained moan was a cry for help.
Jej bolesny jęk był wołaniem o pomoc.
All those endless pauses and pained stares.
Te nieustanne pauzy i zbolałe spojrzenia.
It's all... Puckered and pained.
To wszystko... uh, pomarszczone i zbolałe.
He walked away, pained by the realization that things would never be the same.
Odszedł, zraniony uświadomieniem sobie, że nic już nie będzie takie samo.
The pained look on his face told her everything she needed to know.
Zraniony wyraz twarzy powiedział jej wszystko, co musiała wiedzieć.
Despite his pained exterior, he tried to comfort others around him.
Pomimo bolesnego wyglądu, starał się pocieszyć innych wokół siebie.
The pained look in his eyes melted her heart with compassion.
Bolesne spojrzenie w jego oczach roztapiało jej serce ze współczucia.
The artist's pained expression on stage captivated the audience with its raw emotion.
Bolesny wyraz artysty na scenie oczarował publiczność swoją surową emocją.
The pained cries of the injured reached their ears, filling them with dread.
Bolesne krzyki rannych dotarły do ich uszu, napełniając je przerażeniem.
At the sight of the pained expression, she knew something was wrong.
Na widok zbolałej miny wiedziała, że coś jest nie tak.
She felt pained by the harsh words her friend had said during the argument.
Czuła się zraniona ostrymi słowami, które jej przyjaciółka wypowiedziała podczas kłótni.
His pained heart could not bear to witness the suffering of others.
Jego bolesne serce nie mogło znieść widoku cierpienia innych.