Download for Windows Premium
Publiciteit
part of the TEAM-NET Programme

Examples with "part of the TEAM-NET Programme" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
They are due to receive over PLN 19 million for their research from the Foundation for Polish Science as part of the TEAM-NET Programme.
Na badania te otrzymają od Fundacji na rzecz Nauki Polskiej ponad 19 mln zł w ramach programu TEAM-NET.

Andere resultaten

Also, TEAM-NET builds on the objectives of previous programmes implemented by the Foundation as part of Measure 4.4 - "Increasing the human potential in the R&D sector", such as TEAM, TEAM-TECH (with core facility modules), FIRST TEAM, HOMING and POWROTY/REINTEGRATIONS.
TEAM-NET stanowi także kontynuację celów dotychczasowych programów realizowanych przez Fundację w działaniu 4.4 "Zwiększanie potencjału kadrowego sektora B+R", takich jak TEAM, TEAM-TECH (z modułami core facility), FIRST TEAM, HOMING czy POWROTY.
The TEAM-NET competition has been conducted by the FNP using EU funds from the European Regional Development Fund as part of the Smart Growth Operational Programme.
Konkurs TEAM-NET jest realizowany przez FNP ze środków UE pochodzących z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój.
The TEAM-NET Competition is held by the Foundation from EU Funds within the European Regional Development Fund as part of the Smart Growth Operational Programme.
Konkurs TEAM-NET jest realizowany przez FNP ze środków UE pochodzących z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój.
The programme is offered on a part-time basis over two years.
Program oferowany jest w niepełnym wymiarze godzin w ciągu dwóch lat.
As part of the programme, all patients must complete this exercise.
To część programu, wszyscy pacjenci muszą wykonać to ćwiczenie.
Slovenia reported that the measures concerned are part of a separate programme.
Słowenia podała, że odnośne środki stanowią część odrębnego programu.
Training and exercise is only one part of a successful bulking programme.
Trening i ćwiczenia to tylko jedna część udanego programu budowania masy.
This programme of study is also offered on a part-time basis.
Ten program studiów oferowany jest również w niepełnym wymiarze godzin.
Parts of this work programme are undoubtedly to be viewed as progress.
Części tego programu prac należy bez wątpienia postrzegać w kategoriach postępu.
Part of cultural events programme, no sign up required before arrival.
Stanowi część programu wydarzeń kulturalnych, nie trzeba się wcześniej zapisywać.
Part of this money will be allocated to protective programmes.
Część tej sumy ma być przeznaczona właśnie na programy osłonowe.
Study subjects were healthy smokers who took part in a smoking cessation programme.
Badani byli zdrowymi palaczami, którzy wzięli udział w programie rzucenia palenia.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 590645. Exact: 1. Verstreken tijd: 167 ms.