Download for Windows Premium
Publiciteit
pay
/peɪ/
The landlord is making us pay through the nose for this tiny apartment.
Właściciel każe nam płacić jak za zboże za to malutkie mieszkanie.
We need to find a cheaper place; we can't pay the rent anymore.
Musimy znaleźć tańsze miejsce; nie możemy już płacić czynszu.
She felt embarrassed asking her landlord if she could pay the rent on credit.
Czuła się zawstydzona, pytając właściciela, czy mogłaby zapłacić czynsz na krechę.
To avoid penalties, please pay your taxes timely this year.
Aby uniknąć kar, proszę w tym roku zapłacić podatki w terminie.
We always pay our rent in advance to avoid any late fees.
Zawsze płacimy czynsz z góry, aby uniknąć opłat za zwłokę.
They threatened to go to court if we didn't pay the damages.
Zagrozili, że pójdą do sądu, jeśli nie zapłacimy odszkodowania.
The part-time job doesn't pay well, but it's better than nothing for now.
Praca na pół etatu nie płaci dobrze, ale na bezrybiu i rak ryba na razie.
He forgot his wallet, so he couldn't pay the train fare.
Zapomniał portfela, więc nie mógł zapłacić za bilet na pociąg.
The court will fine you if you do not pay your taxes on time.
Sąd nałoży na ciebie grzywnę, jeśli nie zapłacisz podatków na czas.
Cash on delivery, you pay when the package arrives at your doorstep.
Płatność przy odbiorze - płacisz, gdy paczka dotrze do Twoich drzwi.
After losing his job, Tom was flat broke and couldn't pay his rent.
Po utracie pracy Tom był spłukany i nie mógł zapłacić czynszu.
After losing the bet, Tom had to eat humble pie and pay up.
Po przegranym zakładzie Tom musiał posypać głowę popiołem i zapłacić.
Maintaining a healthy lifestyle will pay dividends as you grow older.
Utrzymywanie zdrowego stylu życia opłaci się, gdy będziesz się starzeć.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met pay: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

pay a high price v.
zapłacić wysoką cenę
"He had to pay a high price for the concert tickets."
pay a very high price v.
zapłacić bardzo wysoką cenę
"He had to pay a very high price for the car."
pay no attention v.
zlekceważyć · nie zwracać uwagi
"She paid no attention to the rumors."
pay the cost v.
ponieść koszty
"You have to pay the cost of the repairs."
make someone pay v.
zmusić kogoś do zapłacenia
"The company made the customer pay for the damages."
pay a compliment v.
pochwalić · komplementować
"She paid him a compliment on his new haircut."
pay a visit v.
odwiedzić · złożyć wizytę
"She decided to pay a visit to her aunt this weekend."
pay dues v.
zapłacić składki · opłacić składki
"She needs to pay dues to join the club."
pay for itself v.
zwrócić się · opłacić się
"The new machine will pay for itself in two years."
pay off v.
spłacać · spłacić
"She managed to pay off her student loans last year."
pay someone a compliment v.
powiedzieć komplement
"She paid him a compliment on his new haircut."
pay the price v.
zapłacić cenę · ponieść koszty
"If you want luxury, you must pay the price for it."
pay the toll v.
płacić za przejazd
"Drivers must pay the toll to cross the bridge."
a high price to pay n.
wysoka cena · duża cena
"Losing friends was a high price to pay for success."
! borrow from Peter to pay Paul v.
pożyczać od jednego, by spłacić drugiego
"They borrow from Peter to pay Paul to cover their bills."
dock the pay v.
potrącić część wynagrodzenia
"They will dock the pay for any unapproved absences."
dues to pay n.
należności do zapłacenia
"He has many dues to pay before he can retire."
make a business pay v.
sprawić, że firma stanie się rentowna
"They implemented new strategies to make a business pay."
pay a heavy price v.
ponieść konsekwencje
"He paid a heavy price for ignoring the warnings."
pay a very heavy price v.
bardzo drogo zapłacić
"He cheated on the test and later endured major hardship."

Synoniemen voor pay in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
patty: small flat cake of minced food
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

pay off +10k
pay in +10k
pay back 9450
pay up 8360
pay for +10k

Resultaten: 65739. Exact: 65739. Verstreken tijd: 139 ms.