They expect us to work overtime and still pay peanuts for it.
Oczekują, że będziemy robić nadgodziny, a i tak płacą grosze.
Our boss wants miracles from a team he insists on paying peanuts.
Szef oczekuje cudów od zespołu, któremu uparcie płaci grosze.
His favorite candy bar contains caramel, chocolate, and crunchy peanuts.
The kids watched with curiosity as she grinds the peanuts for homemade sauce.
They pay us peanuts and treat us like dirt in this company.
Płacą nam grosze i traktują nas jak śmiecia w tej firmie.
He complains they pay peanuts, but he never asks for a raise.
On narzeka, że płacą grosze, ale nigdy nie prosi o podwyżkę.
They expect you to manage a team, yet the pay is peanuts.
Oczekują, że będziesz zarządzać zespołem, a i tak płacą grosze.
They're advertising exciting roles, but secretly planning to pay peanuts again.
Ogłaszają ekscytujące stanowiska, ale po cichu znowu chcą płacić grosze.
The company pays peanuts, so no experienced developer wants to stay there.
Firma płaci grosze, więc żaden doświadczony programista nie chce tam zostać.
She left that restaurant job because they paid peanuts for exhausting shifts.
Odeszła z tej pracy w restauracji, bo za wyczerpujące zmiany płacili grosze.
For weekend shifts in retail, the pay is peanuts and conditions are awful.
Za weekendowe zmiany w handlu płacą grosze, a warunki są fatalne.
At that startup, the pay is peanuts, they only promise future shares.
W tym starcie płacą grosze, obiecują tylko przyszłe udziały.
I love to munch on salted peanuts while watching movies at home.
Uwielbiam chrupać solone orzeszki ziemne podczas oglądania filmów w domu.