Strong political opposition is a healthy pillar of democracy, not a threat.
Silna opozycja polityczna to zdrowy filar demokracji, a nie zagrożenie.
Respect for human rights is a moral pillar of civilization across many cultures.
Poszanowanie praw człowieka to moralny filar społeczeństwa w wielu kulturach.
I stood there, a pillar of salt, as the waves towered above.
Stałem tam jak słup soli, gdy fale wznosiły się nade mną.
It can clearly show vertical objects such as wall or pillar.
Może wyraźnie pokazywać obiekty pionowe, takie jak ściana lub słup.
Because of the pillar, there's a blind side near the crosswalk.
Przez ten słupek jest martwe pole widzenia w okolicy przejścia.
In times of crisis, the divine became a pillar of strength.
W czasach kryzysu duszpasterz stał się filarem siły dla wiernych.
Free and fair elections remain a crucial pillar of democracy in our country.
Wolne i uczciwe wybory pozostają kluczowym filarem demokracji w naszym kraju.
The child became a pillar of salt when the dog suddenly barked loudly.
Dziecko stało się słupem soli, gdy pies nagle głośno zaszczekał.
Respect for minority rights is a non-negotiable pillar of democracy everywhere.
Poszanowanie praw mniejszości jest niepodważalnym filarem demokracji na całym świecie.
Independent universities often act as a cultural pillar of democracy and critical thinking.
Niezależne uniwersytety często pełnią rolę kulturowego filaru demokracji i krytycznego myślenia.
Equal access to education has become a modern pillar of democracy and opportunity.
Równy dostęp do edukacji stał się współczesnym filarem demokracji i szans życiowych.
Environmental protection is becoming a new pillar of civilization in the twenty-first century.
Ochrona środowiska staje się nowym filarem społeczeństwa w dwudziestym pierwszym wieku.
Protecting civil liberties is a central pillar of democracy in any modern state.
Ochrona wolności obywatelskich to centralny filar demokracji w każdym nowoczesnym państwie.