He studied the table layout and plotted how to pot each ball.
Przeanalizował układ stołu i zaplanował, jak wbić każdą bilę.
The cunning thief plotted every detail of the heist to avoid getting caught.
Przebiegły złodziej zaplanował każdy szczegół skoku, aby uniknąć schwytania.
The criminals plotted to utter fake currency and avoid law enforcement.
Przestępcy zaplanowali, że będą puszczać fałszywe pieniądze i uniknąć policji.
The raccoon plotted its escape and managed to break loose from the cage.
Szop zaplanował swoją ucieczkę i zdołał wydostać się z klatki.
He plotted an elaborate prison break with his fellow inmates last summer.
Zeszłego lata zaplanował skomplikowaną ucieczkę z więzienia razem ze współwięźniami.
The pilot plotted the airpath carefully to avoid bad weather conditions.
Pilot starannie zaplanował trasę lotu, aby uniknąć złych warunków pogodowych.
Driven by anger, the extremists plotted to assassinate the ambassador during her visit.
Kierowani gniewem ekstremiści zaplanowali zamach na ambasadora podczas jej wizyty.
History is filled with those who have plotted to murder for power.
Historia pełna jest osób, które knuły morderstwa dla zdobycia władzy.
They plotted against him, driven purely by spite from past grievances.
Knuli przeciwko niemu, kierując się wyłącznie złością z dawnych krzywd.
Confidently, they plotted their route to success, ignoring potential risks.
Z pewnością siebie knuli plan osiągnięcia sukcesu, ignorując potencjalne ryzyko.
She plotted to even the score by leaking his embarrassing emails.
Uknuła plan, by zemścić się, ujawniając jego kompromitujące maile.
He quietly plotted his move, waiting for the perfect moment to act.
Po cichu planował swój ruch, czekając na idealny moment do działania.
In secrecy, they plotted a heist that would shock the entire city.
W tajemnicy uknuli plan napadu, który miał wstrząsnąć całym miastem.