Her smile was alight with mischief after she played the harmless prank.
Jej uśmiech promieniał z figlarności po tym, jak zrobiła niewinny żart.
Stop larking about and apologise; that prank really upset your sister.
Przestań psocić i przeproś; ten żart naprawdę zdenerwował twoją siostrę.
That prank you pulled on Mark was a corker, I nearly cried laughing.
Ten kawał, który zrobiłeś Markowi, to był czad, prawie płakałem ze śmiechu.
Everyone in the office knew about the infamous prank that went too far.
Wszyscy w biurze znali historię osławionego kawału, który posunął się za daleko.
The prank was risky, but somehow they all got away clean.
Żart był ryzykowny, ale jakoś wszyscy wyszli z tego bez szwanku.
The prank went too far when someone got hurt in the process.
Żart przekroczył granicę, gdy ktoś został w jego wyniku zraniony.
That realistic spider prank video frightened my grandma to death yesterday evening.
Ten realistyczny żart z pająkiem wystraszył wczoraj wieczorem moją babcię na śmierć.
The prank war escalated when she brought out a giant whoopie cushion.
Wojna na żarty zaostrzyła się, gdy wyciągnęła olbrzymią poduszkę pierdziuszkę.
His straight face during the prank made it even more believable to everyone.
Jego poker face podczas żartu sprawiło, że był on jeszcze bardziej wiarygodny.
They carried the prank too far when they damaged his car on purpose.
Posunęli żart za daleko, kiedy celowo uszkodzili jego samochód.
I can't believe you dimed me out over one harmless little prank.
Nie wierzę, że mnie wsypałeś przez jeden niewinny żart.
She secretly planned to get square with her cousin for that cruel prank.
Po cichu planowała wyrównać rachunki z kuzynem za ten okrutny żart.
That prank reached a new low, scaring elderly neighbors late at night.
Ten żart osiągnął nowe dno, strasząc starszych sąsiadów późno w nocy.