If more quantity, it will be problems for us, since my company do not keep many stocks.
Jeśli będzie więcej, będzie to dla nas problem, ponieważ moja firma nie utrzymuje wielu zapasów.
One of my reasons for giving this example is to say that we cannot close the door on Parliament's need for democratic monitoring, but it is perhaps the manner and time frames of this strict compulsory review procedure that pose problems for us.
Jednym z powodów, dla których podaję ten przykład jest taki, iż nie możemy uniemożliwić Parlamentowi zapotrzebowania na kontrolę demokratyczną, ale być może to sposób i ramy czasowe tej restrykcyjnej, obowiązkowej procedury przeglądu stanowi dla nas problem.
Or the fear and tension may cause problems for us.
They hope you can stay and help solve some scientific problems for us
Mają nadzieję, żepomożesz nam w rozwiąząniu niektórych problemów naukowych.
Every time you see a transfer student... you cause problems for us all.
Zawsze kiedy widzisz nowego ucznia... zaczynasz sprawiać nam problemy.
Shyvana didn't have big problems for us to solve; we wanted to make her better.
Shyvana nie miała żadnych dużych problemów do rozwiązania, po prostu chcieliśmy uczynić ją lepszą.
It was very interesting because we could ask our guest, a psychologist many questions about things that cause problems for us.
Było to bardzo interesujące, bo mogliśmy zapytać naszego gościa - psychologa - o wiele rzeczy, które stwarzają dla nas problemy.
Thanks to this treatment, a large variety of shapes and sizes of mats and rugs did not pose any problems for us.
Dzięki temu zabiegowi duże zróżnicowanie kształtów i rozmiarów mat i dywaników nie stanowiło dla nas już żadnych problemów.
We should remember that criminal law, increasingly more severe, will not solve all the problems for us, including on our roads.
Pamiętajmy, że prawo karne, coraz surowsze, nie załatwi za nas wszystkich problemów, także na drogach.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.