Szef kazał nam na razie dać spokój z tym projektem.
The boss told us to leave the project alone for now.
Babcia zawsze posyła nam całusa, gdy wychodzimy z jej domu.
Grandma always blows a kiss to us when we leave her house.
Po kłótni urwał się nam kontakt i nie rozmawialiśmy przez lata.
After the argument, we lost touch and didn't speak for years.
Zachowam tę informację na przyszłość, kiedy będzie nam potrzebna później.
I'll file away this information for when we need it later.
Jak zawsze, zachód słońca nad górami zapierał nam dech w piersiach.
As ever, the sunset over the mountains took our breath away.
Jego upiorne historie o nawiedzonym domu mrożyły nam krew w żyłach.
His eerie stories about the haunted house made our blood run cold.
Instruktor jogi przypomniał nam, aby głęboko oddychać i cieszyć się chwilą.
The yoga instructor reminded us to breathe deeply and enjoy the moment.
Często uważamy za oczywistą technologię, która ułatwia nam życie.
We often take for granted the technology that makes our lives easier.
Analiza bazy użytkowników pomaga nam zrozumieć długoterminowe trendy w utrzymaniu klientów.
Analyzing the installed base helps us understand long-term customer retention trends.
Marzenie ściętej głowy, że dadzą nam zniżkę na tak popularny przedmiot.
Fat chance they'll give us a discount on such a popular item.
Dodatkowy dzień wolny pomoże nam zyskać na czasie, aby ukończyć projekt.
The extra day off will help us gain time to finish the project.
Twoje wsparcie zajdzie daleko w pomaganiu nam osiągnąć nasze cele.
Your support will go a long way in helping us achieve our goals.
Pandemia pokazała nam, jak potrzeba matką wynalazków w opiece zdrowotnej.
The pandemic showed us how necessity is the mother of invention in healthcare.