Download for Windows Premium
Publiciteit
program's license

Examples with "program's license" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If a program's license is in accordance with these principles, it can be included in the main section; on the contrary, and provided that free distribution is permitted, it may be found in the non-free section.
Jeśli licencja programu jest w zgodzie z tymi zasadami, może on być ujęty w głównej sekcji, w innym przypadku, jeśli wolna dystrybucja jest tylko dozwolona, można ją znaleźć w sekcji non-free.
If the program is extracted from Debian and used or distributed without Debian but otherwise within the terms of the program's license, all parties to whom the program is redistributed should have the same rights as those that are granted in conjunction with the Debian system.
Jeżeli program jest wyodrębniony z Debiana i używany lub rozpowszechniany bez Debiana, lecz zgodnie z warunkami licencji programu, to wszystkie strony, dla których program jest rozpowszechniany, powinny mieć takie same prawa jak te, które są przyznawane w połączeniu z systemem Debian.
To apply Microsoft's license to a program under the GNU GPL would violate the program's license; it would be illegal.
Opatrzenie licencją Microsoftu programu będącego na licencji GNU GPL naruszałoby warunki licencji GNU GPL - byłoby nielegalne.
If the program's license says that you cannot merge in a suitably licensed existing module - for instance, if it requires you to be the copyright holder of any code you add - then the license is too restrictive to qualify as free.
Jeśli licencja programu zabrania łączenia z istniejącymi modułami na odpowiedniej licencji - na przykład kiedy wymaga, żebyście mieli prawa autorskie do każdego dodawanego przez siebie kodu - wówczas jest zbyt restrykcyjna, by uznać ją za wolną.
If the program is extracted from Debian and used or distributed without Debian but otherwise within the terms of the program's license, all parties to whom the program is redistributed should have the same rights as those that are granted in conjunction with the Debian system.
Jeżeli program jest wyodrębniony z Debiana i używany lub dystrybuowany poza Debianem, ale zgodnie z licencją samego programu, warunki licencji muszą pozostać takie same, jakby był częścią systemu Debiana.

Andere resultaten

This is not determined by the program's own license, because no program works in isolation.
Nie decyduje o tym licencja samego programu, gdyż żaden program nie działa w odosobnieniu.
Those of you who have elected to complete the program for the teacher's license but you're here because we know you're capable of doing it.
Ci z was, którzy postanowili ukończyć kurs nauczycielski w ciągu roku, mają przed sobą ciężką pracę.
If the two programs' licenses permit this, they are compatible.
Jeśli licencje obu programów na to pozwalają, to są one zgodne.
Classic license program customers do not have access to this track for Acrobat.
Użytkownicy wersji klasycznej licencji nie mają dostępu do tej wersji programu Acrobat.
Bentley's new Autodesk License Upgrade Program is the perfect solution for us.
Oferowany przez firmę Bentley program wymiany licencji Autodesk jest dla nas idealnym rozwiązaniem.
There is a way to watch TV programs without paying TV license.
Istnieje tutaj sposób na oglądanie programów telewizyjnych bez płacenia TV licence.
First, activation of the program license key should be completed. See the instruction.
Na początku powinna zostać zakończona aktywacja klucza licencji programu. Zobacz instrukcję.
The program was created under license from Swedish TV production company Strix.
Program powstał na licencji szwedzkiej telewizji Strix.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor program's license in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 4785. Exact: 5. Verstreken tijd: 138 ms.