Examples with "program brings us" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cooperation with the Kiwitaxi affiliate program brings us, in general, only positive emotions.
Sposoby wypłaty prowizji Opinie partnerów Współpraca z programem partnerskim Kiwitaxi wywołuje wyłącznie pozytywne emocje.
Krusty, whose program brings us Itchy & Scratchy every afternoon...
Krusty, którego program dostarcza nam zachwycających odcinków Swędzacza i Drapacz każdego popołudnia o czwartej...
Krusty, whose program brings us Itchy & Scratchy every afternoon...
Krusty, którego program dostarcza nam zachwycających odcinków Swędzacza i Drapacz każdego popołudnia o czwartej...
Andere resultaten
An initial grant from the Open Society Institutes's Information Program helped us bring international bloggers to our December 2004 meeting.
Początkowy grant od Open Society Institutes's Information Program umożliwił nam sprowadzenie międzynarodowych blogerów na nasze spotkanie w grudniu 2004 roku.
Well, their football program brings in millions of dollars to the school.
Cóż, ich program futbolowy przynosi milionowe dochody dla szkoły.
The program brings measurable benefits for all parties.
University Programs Bring your enthusiasm and determination and we'll show you a world of opportunity.
Daj nam swój entuzjazm i determinację, a pokażemy Ci ogrom możliwości.
The program brings together companies that in their business activities abide by the rules of the Code of Ethics.
Program zrzesza firmy kierujące się w działalności biznesowej zasadami Kodeksu Etyki.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.