Examples with "programmatically or" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The direction of transmission of channels operating in the RS-485 mode can be controlled programmatically or automatically.
Kierunek transmisji kanałów pracujących w trybie RS-485 może być sterowany programowo lub automatycznie.
Tasks Tasks can be scheduled programmatically or via appadmin.
Zadania Zadania mogą być planowane programowo lub poprzez interfejs administracyjny.
pxml is a library that can read XML syntax and display it in a more human-readable format.pxml can be used programmatically or from the Python CLI.It can also work with XML syntax fed manually or taken from a remote...
PXML jest biblioteka, która potrafi czytać składni XML i wyświetlić go w formacie bardziej czytelnym dla człowieka.PXML może być używany programowo lub z Pythona CLI.Może również pracować z XML składni karmione ręcznie lub podjętych z odległego...
Andere resultaten
To disable update 2728738, manually or programmatically set a registry key.
Aby wyłączyć aktualizację 2728738, ręcznie lub programowo ustawić klucz rejestru.
Range objects can also be created via the DOM and programmatically added or removed from a selection.
Obiekty zakresów mogą być również utworzone poprzez DOM i programowo dodane lub usunięte z zaznaczenia. Własności
This includes instructions on how to access it programmatically via GET or POST requests, or how to download and run the software behind the service yourself.
Obejmuje ona instrukcje, w jaki sposób programowo uzyskać do niego dostęp za pomocą instrukcji GET lub POST lub jak pobrać i uruchomić oprogramowanie usług serwisu samodzielnie.
You can create groups, give membership and permissions via appadmin or programmatically using the following methods: 1
Można tworzyć grupy, nadawać członkostwo i uprawnienia poprzez appadmin lub programowo, używając następujacych metod: 1
Limitless Gives you access to powerful SAS Analytics - through an interactive workflow or programmatically - in your preferred language, via a web browser.
Otwiera dostęp do potężnego świata analityki SAS - poprzez interaktywne interfejsy lub z poziomu programistycznego - w wybranym przez użytkownika języku programowania, poprzez przeglądarkę internetową.
Therefore, this version of CDO does not generate guard security prompts for the Outlook object model when you use CDO to programmatically access recipient information or send e-mail messages.
Ta wersja składnika CDO nie generuje więc monitów zabezpieczeń dla modelu obiektów programu Outlook, gdy składnik CDO jest używany do programowego dostępu do informacji dotyczących adresatów lub wysyłania wiadomości e-mail.
In the Flash Text panel, select one of the following from the Type menu: Static Text Exports text to Flash Player as a regular text object that cannot be changed dynamically or programmatically in Flash.
W panelu Tekst Flash zaznacz jedną z opcji menu Rodzaj: Tekst statyczny Eksportuje tekst do Flash Player w postaci zwykłego obiektu tekstowego, który nie może być zmieniony dynamicznie lub na drodze programowania w programie Flash.
Note To remotely or programmatically determine whether COM Internet Services Proxy or RPC over HTTP Proxy is installed, you can search for Rpcproxy.dll on Windows 2000 and Windows Server 2003 installations.
Uwaga: Aby zdalnie lub programowo określić, czy jest zainstalowany serwer proxy usług internetowych modelu COM lub serwer proxy wywołań RPC przez protokół HTTP, można wyszukać plik Rpcproxy.dll w instalacjach systemu Windows 2000 i Windows Server 2003.
Companies programmatically allocate shared resources to manage workflow and efficiency.
Firmy programowo przydzielają współdzielone zasoby, aby zarządzać przepływem pracy i efektywnością.
Great and significant religious events are deliberately and programmatically muted.
Wielkie i znaczące wydarzenia religijne wyciszane są celowo i programowo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.