Examples with "programme for 2007-13" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
According to the draft ESF human capital operational programme for 2007-13 submitted by the Polish authorities, support will be given to projects aimed at promoting integration of people with disabilities into the labour market and to institutions working in this field.
Zgodnie z projektem programu operacyjnego kapitału ludzkiego EFS na okres 2007-2013 przedłożonego przez polskie władze, będą wspierane projekty mające na celu promowanie integracji osób niepełnosprawnych na rynku pracy oraz instytucje prowadzące działalność w tej dziedzinie.
This programme for 2007-13 follows on from the Community action programme to promote active European citizenship (2004-06).
The purpose of the aid scheme is to provide information to farmers in Lombardy on the opportunities offered by the new Community programmes for the period 2007-13.
Celem pomocy jest informowanie i rozpowszechnianie wśród rolników w Lombardii możliwości oferowanych przez nowe programy wspólnotowe planowane na lata 2007-2013.
On 20 December 2007, the European Commission approved a South Baltic Cross-border Cooperation Programme for the period 2007-13.
W dniu 20 grudnia 2007 r. Komisja Europejska zatwierdziła Program współpracy transgranicznej południowy Bałtyk na lata 2007-2013.
JTIs were introduced in the EU's Seventh Framework Programme for research (2007-13) as a way of creating public-private partnerships in research at European level.
Wspólne inicjatywy technologiczne zostały wprowadzone w siódmym ramowym programie badawczym UE (2007-2013) jako metoda tworzenia na szczeblu europejskim partnerstw publiczno-prywatnych w dziedzinie badań.
Overview On 20 December 2007, the European Commission approved a South Baltic Cross-border Cooperation Programme for the period 2007-13.
Informacje ogólne W dniu 20 grudnia 2007 r. Komisja Europejska zatwierdziła Program współpracy transgranicznej południowy Bałtyk na lata 2007-2013.
JTIs were introduced in EU's Seventh Framework Programme for research (2007-13) as a way of creating public-private partnerships in research at European level.
Wspólne inicjatywy technologiczne zostały wprowadzone w siódmym ramowym programie badawczym UE (2007-2013) jako sposób stworzenia publiczno-prywatnych partnerstw na rzecz badań na poziomie europejskim.
The new Hessian Operational Programme for the ERDF 2007-13 was adopted on the 25th July 2007 by the Commission.
Nowy program operacyjny Hesji w ramach EFRR 2007-13 został przyjęty przez Komisję 25 lipca 2007 r.
Regulation (EC) No 1698/2005 OJ L 4, 9.1.2007., which provides the framework for rural development programmes for the period 2007-13, includes relevant interventions for e.g. modernisation of agricultural holdings, diversification into non-agricultural activities, business and service/infrastructure creation in rural areas, etc.
Rozporządzenie 1698/2005/WE Dz.U. L 4 z 9.1.2007., stanowiące ramy dla programów rozwoju obszarów wiejskich na lata 2007-2013, uwzględnia odpowiednie interwencje, np. odnośnie do modernizacji gospodarstw rolnych, dywersyfikacji w kierunku działalności pozarolniczej, tworzenia przedsiębiorstw i usług oraz infrastruktury na terenach rolniczych itd.
The programmes approved for the 2007-13 period create many possibilities, not only commercial, to develop remaining infrastructure following the dismantling of border crossings.
Programy zatwierdzone na lata 2007-2013 oferują wiele możliwości (nie tylko o charakterze komercyjnym) zagospodarowania infrastruktury pozostałej po likwidacji przejść granicznych.
The EU Culture Programme 2007-13 for example promotes the transnational mobility of cultural professionals, of works of art as well as cultural and artistic products and it stimulates intercultural dialogue.
Program UE "Kultura" na lata 2007-2013 wspiera na przykład mobilność transnarodową osób zawodowo związanych z kulturą, dzieł sztuki, produktów kulturalnych i wyrobów artystycznych oraz promuje dialog międzykulturowy.
This possibility exists in the Polish Rural Development Programmes for the programming period 2007-13.
Możliwość tą przewidziano w okresie programowania 2007-2013 w ramach polskiego Programu Operacyjnego Rozwoju Obszarów Wiejskich.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.