We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programu określonych
programu określonego
Programu, określonych
programie nauczania wymienione
The work programme shall contain indicators for the specific objectives of the Programme set out in Article 4(2), which shall be used for the mid-term and final evaluations of the Programme in accordance with Article 19.
Program pracy obejmuje wskaźniki dla szczegółowych celów Programu określonych w art. 4 ust. 2, które wykorzystuje się do oceny Programu w ramach oceny śródokresowej i końcowej zgodnie z art. 19.
In addition to the objectives of the Integrated Programme set out in Articles 1 and 2, the operational objectives of the Erasmus programme shall be
Oprócz celów Zintegrowanego Programu określonych w art. 1 i 2 program Erasmus ma za zadanie realizować następujące cele operacyjne
In order to attain the objectives referred to in Article 1, the following actions shall be undertaken under the guidance of the Commission, in accordance with the action lines set out in Annex I and the means for implementing the programme set out in Annex III
Dla osiągnięcia celów określonych w art. 1 podejmowane są następujące działania, pod kierownictwem Komisji, zgodnie z wytycznymi określonymi w załączniku I i metodami wykonania programu określonego w załączniku III
The Committee shall assist the Commission in the implementation of the programme set out in the communication on the protection of the environment in the Mediterranean basin, and in particular it shall
Komitet służy Komisji pomocą w zakresie wprowadzania w życie programu określonego w komunikacie dotyczącym ochrony środowiska w basenie Morza Śródziemnego, w szczególności
support to the activities of NGOs or other organisations, pursuing an aim of general European interest regarding the general objectives of the programme set out in Article 2 under the conditions set out in the annual work programmes.
wspieranie działalności organizacji pozarządowych lub innych organizacji działających w ogólnym interesie europejskim w ramach ogólnych celów programu określonych w art. 2, zgodnie z warunkami określonymi w rocznych programach prac.
In addition to the objectives of the Integrated Programme set out in Articles 1 and 2, the operational objectives of the Comenius programme shall be
Oprócz celów Zintegrowanego Programu określonych w art. 1 i 2, program Comenius ma za zadanie realizować następujące cele operacyjne
In addition to the objectives of the Integrated Programme set out in Articles 1 and 2, the operational objectives of the Grundtvig programme shall be
Oprócz celów Zintegrowanego Programu określonych w art. 1 i 2, programu Grundtvig ma za zadanie realizować następujące cele operacyjne
Does the programme set out waste prevention objectives?
It is difficult to avoid the impression that the belief that the Baltic fleet's cod fishing capacity is, as things currently stand, unquestionably too high in relation to the fishing quotas available had a significant influence on the recovery programme set out in the proposal.
Trudno oprzeć się wrażeniu, że istotny wpływ na zawarty w dokumencie program naprawczy miało przekonanie, że zdolność połowowa dorszowej floty bałtyckiej jest na obecnym etapie stanowczo za duża w stosunku do dostępnych kwot połowowych.
The transmission programme set out in ESA 2010 includes annual information on fixed assets and gross fixed capital formation in those assets.
Program transmisji danych określony w ESA 2010 obejmuje dane roczne o aktywach trwałych oraz nakładach brutto na środki trwałe w tych aktywach.
full-time training, of a specifically vocational nature, which must cover the subjects of the training programme set out in the Annex to this Directive and comprise a three-year course or 4600 hours of theoretical and practical instruction.
kształcenie zawodowe w pełnym wymiarze godzin, które musi obejmować przedmioty zawarte w programie nauczania wymienione w załączniku do niniejszej dyrektywy i stanowić kurs trzyletni lub 4600 godzin kształcenia teoretycznego i praktycznego.
I voted in favour of the report by Mr Lange because I hope that adopting this report will prompt all the institutions to work to implement the ambitious programme set out, translating it into practical policies.
Głosowałem za przyjęciem sprawozdania pana posła Langego, ponieważ mam nadzieję, że to sprawozdanie przynagli wszystkie instytucje do wdrażania ustalonego ambitnego programu i przełożenia go na działania praktyczne.
Should identify the fee programme which must match with the identifier set out in the applicable fee programme set out under Table 3 of Annex I.
Powinno wskazywać program opłat, który musi odpowiadać identyfikatorowi określonemu w stosownym programie opłat określonym w tabeli 3 załącznika I.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.