However, I hope that our programme will prove just as successful.
The programme will support applied research and development in enterprises.
The overall programme will consists of invited talks and oral presentations.
Na cały program złożą się odczyty zaproszonych gości i wystąpienia.
The scientific programme will address the latest advances in clinical diagnosis and treatment.
Program naukowy obejmuje najnowsze osiągnięcia w diagnostyce klinicznej i leczeniu.
The conference programme will include plenary sessions, roundtables and a technical exhibition.
Program konferencji obejmie sesje plenarne, dyskusje przy okrągłych stołach i wystawę techniczną.
This programme will be implemented by the companies holding the marketing authorisations.
Program ten zostanie wdrożony przez firmy posiadające pozwolenie na dopuszczenie do obrotu.
This programme will enable students to gain invaluable specialist knowledge from expert professors.
Program ten umożliwi studentom zdobycie bezcennej wiedzy specjalistycznej od profesorów.
The conference programme will include speakers from organisations and industry active.
W programie konferencji przewidziano wystąpienia przedstawicieli różnych organizacji oraz przedsiębiorców.
Activities under this programme will be financed on an equal basis.
Finansowanie podejmowanych działań w zakresie tego programu oparte jest na podstawie współmierności.
The programme will support regional and country projects led by non-state actors.
Program będzie źródłem wsparcia dla projektów regionalnych i krajowych realizowanych przez podmioty niepubliczne.
In practice, their accounts in the programme will be empty.
And following that, all connection to the programme will be terminated.
Our water sports programme will add to the fun of the language trip.
Nasz wodny program sportowy doda zabawy w podróży językowej.