Spoken among scientists in raising the question of whether we need to revise... Our entire understanding of the laws of physics.
Rozmowy między naukowcami stawiają pytanie czy całkowicie powinniśmy zmienić rozumienie praw fizyki.
The question of whether martingale can work is being discussed at various forums.
Pytanie czy martyngał może działać jest przedmiotem dyskusji na wielu forach.
The question of whether aid could be 'refused' was not raised.
The question of whether and how it will cope with it remains open.
During boot flashes question of whether you want to create in this game.
Podczas rozruchu miga pytanie, czy chcesz stworzyć w tej grze.
This raises the question of whether he is ready to do the same.
Nasuwa się pytanie, czy jest on gotowy do zrobienia tego samego.
It's simply a question of whether your service wants the product.
It's not a question of whether he was at the scene.
The question of whether we can fight fate will always remain a mystery.
Pytanie, czy możemy wygrać z przeznaczeniem, zawsze pozostanie bez odpowiedzi.
Of course there's the question of whether you were playing both sides.
Oczywiście nie jest to kwestia czy grałeś w obie strony.
Every life lost in conflict raised the question of whether they would die in vain.
Każde życie stracone w konflikcie budziło pytanie, czy ta ofiara nie była daremna.
We then raised the question of whether there were any cartel agreements.
Wtedy poruszyliśmy kwestię, czy istnieją jakieś porozumienia kartelowe.
It isn't a question of whether we want it.