We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
He repeatedly emphasised that swift and rapid action is being taken.
Pan komisarz wielokrotnie podkreślał, że podejmowane są niezwłoczne i natychmiastowe działania.
It should be noted that the need for professional oral care in this patient population has been repeatedly emphasised worldwide.
Należy przy tym podkreślić, iż konieczność profesjonalnej dbałości o stan zdrowia jamy ustnej tych osób na świecie jest wielokrotnie podkreślana.
The EU has repeatedly emphasised that the brutal repression must be stopped, detained protesters released, free access by international humanitarian and human rights organizations and media allowed, and a genuine and inclusive national dialogue launched.
UE wielokrotnie podkreślała, że należy zaprzestać brutalnych represji, uwolnić zatrzymanych demonstrantów, zapewnić swobodny dostęp międzynarodowym organizacjom humanitarnym, organizacjom strzegącym praw człowieka i mediom oraz rozpocząć szczery, pluralistyczny dialog narodowy.
The Fed's new chairman has repeatedly emphasised that he will maintain continuity.
The Commission has repeatedly emphasised that all the parties involved, including the minority themselves, need to contribute to this complex process and to come up with solutions.
Komisja wielokrotnie podkreślała, że wszystkie zaangażowane strony, w tym sama mniejszość, muszą wnieść swój wkład w ten złożony proces i znaleźć rozwiązanie tej sytuacji.
As the representatives of the MGMiŻŚ repeatedly emphasised, we have a tremendous potential regarding shipbuilding that is only used to a minimal extent.
Jak wielokrotnie podkreślali przedstawiciele MGMiŻŚ mamy ogromne możliwości w zakresie produkcji stoczniowej, które wykorzystywane są w minimalnym stopniu.
During the festival we have repeatedly emphasised the necessity to establish a dialogue, negotiate meanings and question the stereotypical image of Eastern Europe.
W trakcie trwania festiwalu wielokrotnie podkreślaliśmy konieczność prowadzenia dialogu, negocjowania znaczeń i poddawania w wątpliwość stereotypowego obrazu Europy Wschodniej.
We have repeatedly emphasised that free information structures such as the World Wide Web are of great significance to the European creative sector and that we have to strike a balance between the openness of the Internet and the protection of intellectual property.
Wielokrotnie podkreślaliśmy, że wolne struktury informacyjne, takie jak sieć WWW, mają ogromne znaczenie dla sektora artystycznego Europy, musimy więc zachować równowagę pomiędzy otwartością Internetu i ochroną własności intelektualnej.
The European Union and we here in this House have an extraordinary opportunity in this regard to 'reconnect to the people', as we so lyrically desire and have repeatedly emphasised.
Unia Europejska i my w tej Izbie mamy w związku z tym nadzwyczajną szansę "ponownego połączenia ludzi", jak tego skwapliwie chcemy i jak wielokrotnie podkreślaliśmy.
The Czech Presidency supports the long-term employment targets of the European Union and has repeatedly emphasised the need to better motivate people to seek employment and to improve their employability.
Prezydencja czeska popiera długoterminowe cele zatrudnienia Unii Europejskiej i wielokrotnie powtarzała, że musimy lepiej motywować ludzi do poszukiwania pracy i poprawy szans na jej zalezienie.
The EU has repeatedly emphasised the importance of a high level of nuclear safety in both Bulgaria and Romania, in preparation to the forthcoming enlargement.
W trakcie przygotowań do zbliżającego się rozszerzenia Unia Europejska wielokrotnie podkreślała znaczenie wysokiego poziomu bezpieczeństwa jądrowego w Bułgarii i Rumunii.
Taking care of constitutional standards not always mentioned in the law, but repeatedly emphasised by the Constitutional Tribunal,
Dbanie o poszanowanie standardów konstytucyjnych, nieujętych wprost w ustawie, a wielokrotnie podkreślanych przez Trybunał Konstytucyjny,
Although Parliament has repeatedly emphasised the importance of this problem, the Commission has yet to take any of the steps necessary to resolve this crisis.
Mimo wielokrotnego podkreślania wagi tego problemu przez Parlament Europejski, do chwili obecnej Komisja Europejska nie podjęła w związku z rzeczonym kryzysem żadnych działań zaradczych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor repeatedly emphasised in het Engels