Vertaling van "ruptures" in Pools
If a pressure vessel ruptures, it can cause serious harm and damage.
Jeśli zbiornik ciśnieniowy pęknie, może to spowodować poważne szkody i urazy.
Admitted today to repair the swelling of my aorta before it ruptures.
Przyjęty dziś, aby zmniejszyć opuchliznę aorty, zanim pęknie.
Do not press too hard to prevent ruptures of the paper.
Nie naciskaj zbyt mocno, aby zapobiec pęknięcia papieru.
This can be quite dangerous, especially if it ruptures.
To niebezpieczne, zwłaszcza w razie pęknięcia.
Tendon ruptures were counted in each group if it occurred.
W każdej grupie liczono zerwania ścięgien, jeśli wystąpiły.
If it ruptures, it could cause a life-threatening bleed.
If this ruptures, you wouldn't be able to work.
Jeśli ścięgno pęknie, nie będzie pan mógł pracować.
If it ruptures, it could ignite every house in the neighborhood.
Jeśli pęknie, może podpalić każdy budynek w okolicy.
Once the angioma ruptures, he will be gone.
Jeśli naczyniak pęknie, będzie za późno.
If it ruptures, it could be very dangerous.
Jeśli pęknie, to może być bardzo niebezpieczne.
You need immediate surgery before the twisted portion ruptures.
Potrzebujesz natychmiastowej operacji, zanim skręcona część pęknie.
You could have arterial ruptures, permanent brain damage.
Możesz doznać pęknięcia tętnicy albo nieodwracalnego uszkodzenia mózgu.
If the hematoma ruptures while you're fixing the spine, she could die.
Jeśli krwiak pęknie podczas operacji kręgosłupa, ona może umrzeć.