The contract looked full of traps, so any sensible person ran for the hills.
Umowa wyglądała na pełną pułapek, więc każdy rozsądny człowiek brał nogi za pas.
No-one's sensible at her age, nor should they be.
W jej wieku nikt nie jest rozsądny, a nawet nie powinien.
But some of your solutions in wind power seem quite sensible.
Ale niektóre z pańskich rozwiązań na energię wiatrową są dość sensowne.
That's why nothing is as sensible as sitting silently in zazen.
Dlatego też nic nie jest bardziej sensowne niż ciche siedzenie w zazen.
Your dad is very sensible too, just give him some time.
Twój tato jest też wrażliwy, daj mu trochę czasu.
She always advocates for a sensible course of action during challenging times.
Zawsze opowiada się za rozsądnym planem działania w trudnych czasach.
Dizzy with desire, she forgot every sensible thought she had prepared.
Oszołomiona pożądaniem zapomniała o każdej rozsądnej myśli, którą przygotowała.
I never expected my sensible sister to run off with a street artist.
Nigdy nie spodziewałem się, że moja rozsądna siostra ucieknie z ulicznym artystą.
I keep racking my brains for a cheaper solution, but nothing sensible comes up.
Ciągle łamię sobie głowę nad tańszym rozwiązaniem, ale nic rozsądnego nie przychodzi.
Her decision to save money was a sensible choice in today's economy.
Jej decyzja o oszczędzaniu była rozsądnym wyborem w dzisiejszej sytuacji ekonomicznej.
A sensible leader always has their feet on the ground when making choices.
Rozsądny przywódca zawsze twardo stąpa po ziemi przy podejmowaniu decyzji.
During the meeting, they picked his proposal to pieces until nothing sensible remained.
Na spotkaniu zjechali jego propozycję tak, że nic sensownego nie zostało.
Among the raving comments online, a few sensible voices tried to restore balance.
Wśród szalonych komentarzy online, kilka rozsądnych głosów próbowało przywrócić równowagę.