The audience knows him from films and serials.
Widzowie znają go z filmów i seriali.
Productions and broadcast planning of whole serials for local, national and satellite television.
Produkcja i planowanie emisji całości seriali dla lokalnej, krajowej i satelitarnej telewizji.
I may watch serials but my husband isn't a serial killer.
Może i oglądam seriale, ale mój mąż nie jest seryjnym mordercą.
Comics make excellent serials, but also simple one-off episodes.
Komiksy tworzą doskonałe seriale, ale także proste jednorazowe odcinki.
Broadcasting feature films and documentaries, serials, cultural and entertainment programs.
Emituje filmy fabularne i dokumentalne, seriale, programy kulturalne i rozrywkowe.
I always loved those serials, hated to miss an episode.
Zawsze lubiłem te seriale, nie cierpiałem przegapić jakiegoś odcinka.
He was wondering if I had any ideas for radio serials.
Pytał, czy mam jakieś pomysły na seriale radiowe.
It was almost like the cliffhangers in the old serials.
Były prawie jak te dramatyczne zakończenia w starych serialach.
Nowadays people even cry in front of television serials.
Obecnie ludzie nawet płaczą, oglądając telewizyjne seriale.
He gives the word, I'm stuck doing serials for the rest of my life, at best.
Jak wyda rozkaz, to do końca życia będę robił seriale.
I would so much rather be sitting at home listening to old radio serials.
Wolałbym siedzieć w domu i słuchać starych seriali radiowych.
Unlimited access to the menu of movies and serials for one monthly fee
Nieograniczony dostęp do menu filmów i seriali dla jednej opłaty miesięcznej
They may relate various topics - serials, books, bands or celebrities.
Mogą one dotyczyć najróżniejszych tematów - seriali, książek, zespołów, czy celebrytów.