The neighborhood knows there's some shady business happening in that warehouse.
Okolica wie, że w tym magazynie dzieje się jakiś podejrzany interes.
He bragged about making fast money, but it sounded like shady business.
Chwalił się szybkim zarobkiem, ale brzmiało to jak podejrzany interes.
Wild hemlock can be found growing near rivers and in shady woods.
Dziką cykutę można znaleźć rosnącą w pobliżu rzek i w zacienionych lasach.
The tree branches stretched laterally, creating a shady area beneath them.
Gałęzie drzewa rozciągały się na boki, tworząc zacienione miejsce poniżej.
They used every trick in the book to win that shady contract.
Użyli wszystkich możliwych sztuczek, żeby wygrać ten szemrany kontrakt.
Everyone knew the flashy businessman was spending funny money from shady deals.
Wszyscy wiedzieli, że elegancki biznesmen wydaje brudne pieniądze z szemranych interesów.
Neighbors got wise to the shady business happening in that garage.
Sąsiedzi załapali, o co chodzi z tym szemranym interesem w garażu.
He must be in la-la land to trust that shady company again.
Musi bujać w obłokach, żeby znowu zaufać tej szemranej firmie.
He got busted for downloading movies illegally from that shady website.
Został przyłapany na nielegalnym ściąganiu filmów z tej podejrzanej strony.
The police questioned a shady customer seen exchanging packages behind the warehouse.
Policja przesłuchała podejrzanego typa widzianego przy wymianie paczek za magazynem.
Neighbors suspected the building inspector was on the take from shady landlords.
Sąsiedzi podejrzewali, że inspektor budowlany bierze łapówki od szemranych właścicieli.
He got mixed up in some shady business and now regrets it deeply.
On się wmieszał w jakieś szemrane interesy i teraz bardzo żałuje.
In politics, it's rare to be upstanding and reject shady donations.
W polityce rzadko kto potrafi być uczciwym i odrzucać podejrzane dotacje.