The weighed shipment assured us of precise amounts for the project.
Zważona przesyłka upewniła nas, że mamy dokładne ilości do projektu.
Without grease money, our shipment would have sat in customs for weeks.
Bez łapówki nasza przesyłka leżałaby na cle przez całe tygodnie.
The inspected product passed all quality checks and was ready for shipment.
Produkt, który przeszedł wszystkie testy jakościowe, był gotowy do wysyłki.
The taped box arrived at my doorstep, securely sealed for the shipment.
Zaklejone pudełko dotarło do moich drzwi, starannie zabezpieczone do wysyłki.
The supply of goods bottomed out before the new shipment arrived.
Zapasy towarów osiągnęły najniższy poziom, zanim dotarła nowa dostawa.
A delayed shipment could put a wrench in the works before the launch.
Opóźniona dostawa może rzucić kłodę pod nogi przed samą premierą.
The company decided to express the shipment for faster delivery.
Firma zdecydowała się na ekspresową wysyłkę, aby przyspieszyć dostawę.
The loading dock was cleared quickly to prepare for the next shipment.
Dok rozładunkowy szybko opróżniono, by przygotować się na kolejną dostawę.
The shipment was damaged en route to the warehouse during a severe storm.
Przesyłka została uszkodzona w drodze do magazynu podczas silnej burzy.
Check the current status of the shipment to ensure it arrives on time.
Sprawdź obecny stan przesyłki, aby upewnić się, że dotrze na czas.
The shipment included seventeen boxes of supplies for the project.
W przesyłce znajdowało się siedemnaście pudełek z zaopatrzeniem do projektu.
Considering the delay, so it would appear that the shipment was misplaced.
Biorąc pod uwagę opóźnienie, na to wygląda, że przesyłkę zagubiono.
In case of disputes, the bill of lading provides essential shipment information.
W przypadku sporów, list przewozowy dostarcza istotnych informacji o przesyłce.