The older siblings were told to keep watch over their younger brother.
Starsze rodzeństwo zostało poproszone, aby czuwać nad młodszym bratem.
Creativity runs in the family; my parents and siblings are artists.
Kreatywność mamy we krwi; moi rodzice i rodzeństwo są artystami.
Brotherhood among siblings can lead to lifelong friendships and cherished memories.
Więź między braćmi może prowadzić do przyjaźni na całe życie i cennych wspomnień.
The siblings often gave each other the silent treatment after their arguments.
Rodzeństwo często dawało sobie nawzajem ciche dni po swoich kłótniach.
Growing up with four siblings gave him a thick skin for teasing.
Dorastanie z czworgiem rodzeństwa dało mu grubą skórę na dokuczanie.
The siblings finally agreed to bury the hatchet after their parents intervened.
Rodzeństwo w końcu zgodziło się zakopać topór wojenny po interwencji rodziców.
She always felt like the problem child among her high-achieving siblings.
Zawsze czuła się jak czarna owca wśród swoich odnoszących sukcesy rodzeństwa.
The old family cabin is near and dear to all of us siblings.
Stara rodzinna chatka jest bliska sercu nas wszystkich, rodzeństwa.
Musical talent runs in the family; all my siblings play instruments.
Talent muzyczny mamy we krwi; wszystkie moje rodzeństwo gra na instrumentach.
Despite their differences, the siblings always stuck together in times of need.
Mimo różnic, rodzeństwo zawsze trzymało się razem w trudnych chwilach.
The prodigal son's return caused mixed feelings among his siblings and relatives.
Powrót syna marnotrawnego wywołał mieszane uczucia wśród jego rodzeństwa i krewnych.
It was a cruel twist of fate that brought the long-lost siblings together again.
To była okrutna ironia losu, która ponownie połączyła dawno zaginionych rodzeństwo.
The siblings were told to fight it out and come to an agreement themselves.
Rodzeństwu powiedziano, aby wyjaśnili to sobie i sami doszli do porozumienia.