We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A telephone call center is often the so called first frontline: first number to dial by people interested in the offer, customers looking for the solution of a problem, and customers dissatisfied with services.
Telefoniczna infolinia często jest tzw. pierwszą linią frontu: tam trafiają osoby zainteresowane ofertą, klienci szukający rozwiązania jakiegoś problemu, a także klienci niezadowoleni z usług.
The EEA advised in a recent report to keep the consumption of so called first generation biofuels below 10 percent.
EOG zalecił w ostatnim sprawozdaniu utrzymanie zużycia biopaliw tzw. pierwszej generacji na poziomie poniżej 10%.
"Debut" is an attempt, full of (self-)irony to face the so called first film syndrome - wanting to put all the important issues in one's cinematic debut.
"Debiut" to (auto)ironiczna próba zmierzenia się z tzw. syndromem pierwszego filmu, czyli nieodpartą checią zawarcia w swojej debiutanckiej pracy wszystkich ważnych treści.
Because so called first party advertising is part of the service You receive when You visit Tikkurila Websites and use Tikkurila Mobile Applications, we don't offer an opt-out for first party advertising.
Ponieważ tak zwana reklama "z pierwszej ręki" jest częścią usług otrzymywanych podczas odwiedzania stron internetowych Tikkurila i korzystania z aplikacji mobilnych Tikkurila, nie oferujemy możliwości rezygnacji z reklam z pierwszej ręki.
The memory of Jacek Kuroń, Bronisław Geremek, defence of values that they represented and fought for is the answer to the question of wasted inheritance of the so called first "Solidarity".
Pamięć o Jacku Kuroniu, o Bronisławie Geremku, obrona wartości, które reprezentowali i o które walczyli jest odpowiedzią na pytanie o zmarnowane dziedzictwo tzw. pierwszej "Solidarności".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.