Allow the dough to rest so it can lift and develop flavor.
Pozwól ciastu odpocząć, aby mogło wyrosnąć i nabrać smaku.
I always thin the frosting so it spreads smoothly on the cake.
Zawsze rozrzedzam lukier, aby gładko rozsmarował się na cieście.
Please scale down the image so it fits better on the website.
Proszę zmniejszyć obraz, żeby lepiej pasował do strony internetowej.
Given the witness statements, so it would appear that he acted alone.
Biorąc pod uwagę zeznania świadków, na to wygląda, że działał sam.
Given the empty office, so it would appear that everyone left early.
Patrząc na puste biuro, na to wygląda, że wszyscy wyszli wcześniej.
Grandpa stores his homemade wine down cellar so it stays nice and cool.
Dziadek trzyma swoje domowe wino w piwnicy, żeby było chłodne.
The tailor touched up the suit jacket so it would fit him perfectly.
Krawiec poprawił marynarkę garnituru, aby leżała na nim idealnie.
Make sure to blow up the mattress early so it's ready tonight.
Pamiętaj, żeby wcześniej napompować materac, by był gotowy na wieczór.
He finished his homework early, so it was a relaxing evening afterwards.
Skończył pracę domową wcześnie, więc potem miał spokojny wieczór.
I need to string the tent so it stays up during the storm.
Muszę napiąć linki namiotu, żeby się nie zawalił podczas burzy.
I want to string the apron so it fits perfectly around my waist.
Please route the shuttle so it picks up all the passengers on time.
Proszę ustalić taką trasę dla busa, żeby zabrał wszystkich pasażerów na czas.
Considering the delay, so it would appear that the shipment was misplaced.
Biorąc pod uwagę opóźnienie, na to wygląda, że przesyłkę zagubiono.