Examples with "software forms a" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Our software forms a digital foundation that powers the apps, services, and experiences transforming the world.
Nasze oprogramowanie stanowi cyfrowy fundament dla aplikacji, usług i doświadczeń, które zmieniają świat.
On behalf of the EPP-ED, Noora Kauppi (FI) said that patents granted for a technological product should not be rejected simply because the software forms a component of it.
W imieniu grupy PPE-DE Noora Kauppi (FI) powiedziała, że nie można odrzucać patentów udzielanych na produkt technologiczny wyłącznie dlatego, że oprogramowanie stanowi jego składnik.
Andere resultaten
Hard- and software form a tightly interlinked unit.
Hardware i software tworzą ze sobą ściśle powiązane jednostki.
Some projects using MediaWiki software form a family in the sense that one logs in to the family as a whole; the functioning of their systems can vary considerably.
Niektóre projekty korzystające z oprogramowania MediaWiki tworzą rodzinę w tym sensie, że logują się do rodziny jako całości; funkcjonowanie ich systemów może się znacznie różnić.
Software Activation - Activating software using a simple form or email.
If you work in a real RnD department, the ability to use software is just a form of using a tool.
Jeżeli pracuje się w dziale RnD z prawdziwego zdarzenia, obsługa software'u jest jedynie pewną formą użycia narzędzia.
An effective file protection against malware, and protect the entire work environment before the automatic attacks drive-by download is a substantial argument, which is a response to universal access to cyberprzestêpczych services and software in the form of a subscription.
Skuteczna ochrona plików przed szkodliwym oprogramowaniem, jak i ochrona całego środowiska roboczego przed automatycznymi atakami drive-by download stanowi niebagatelny argument, który jest odpowiedzią na powszechny dostęp do cyberprzestępczych usług i oprogramowania w formie abonamentu.
The company is especially interested in Cyprus.The young Swiss company offers their managed governance, risk and compliance control framework in the form of software as a service and as an on-premises installation for bigger clients.
Firma jest szczególnie zainteresowana Cyprem.Młoda szwajcarska firma oferuje system zarządzania ryzykiem i kontrolą zgodności w formie oprogramowania jako usługi oraz jako lokalna instalacja dla większych klientów.
Rogue security software Rogue security software is a form of computer malware that deceives or misleads users into paying for the fake or simulated removal of malware.
Fałszywe oprogramowanie bezpieczeństwa jest formą szkodliwego oprogramowania komputerowego, które ma na celu oszukać użytkownika i nakłonić go do zapłaty za rzekome usunięcie zagrożeń z jego komputera.
The project aimed at implementing an innovative IT system, in the form of Software as a Service, which allows to conduct an entire publishing process of scientific journals in electronic format.
Projekt polegał na wdrożeniu innowacyjnego systemu informatycznego w formie usługi Software as a Service umożliwiającego kompleksową realizację procesu publikacji czasopism naukowych w wersji elektronicznej.
Development of a detailed technical project of software including a form and technology of implementation, a detailed description of the user interface, a description of modules, functions, templates, printouts and other features.
Opracowanie szczegółowego projektu technicznego oprogramowania obejmującego formę i technologię realizacji, szczegółowy opis interfejsu użytkownika, opis modułów, funkcji, szablonów, wydruków i innych cech.
The cloud service, based on complex machine learning solutions is available in the SaaS form (Software as a Service).
Usługa ta, opierająca się o złożone rozwiązania machine learning, oferowana jest w chmurze jako SaaS (Sotware as a Service).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.