Your sons have been kidnapped by these crazy game show hosts.
Pana syn został porwany przez tych patafianów z reality-show.
He taught his sons that addiction is often the bitter wages of sin.
Uczył synów, że uzależnienie bywa często gorzką zapłatą za grzech.
The board is controlled by good old boys protecting their sons' cushy jobs.
Zarząd kontrolują swoi chłopi, chroniący wygodne posadki swoich synków.
Both sons followed in their mother's footprints and became dedicated social workers.
Obaj synowie poszli w ślady matki i zostali oddanymi pracownikami socjalnymi.
Parents often face accusations of double standards when they restrict daughters more than sons.
Rodzice często słyszą zarzuty o podwójne standardy, gdy bardziej ograniczają córki niż synów.
Families were anxious as their sons were called to join the levy.
Rodziny były niespokojne, gdy ich synowie zostali wezwani do służby wojskowej.
He always tells his sons to mind their manners in public places.
On zawsze mówi synom, żeby zachowywali się grzecznie w miejscach publicznych.
She fought hard in court for joint custody of her two young sons.
Ciężko walczyła w sądzie o wspólną opiekę nad dwoma młodymi synami.
With both sons abroad, their elderly father kept the home fires burning bravely.
Z obydwoma synami za granicą ich starszy ojciec dzielnie trzymał dom.
But I'm afraid my sons will never ask themselves that.
Ale obawiam się, że moi synowie nigdy tak nie pomyślą.
We think your brother and your two sons are already dead.
Uważamy, że pana brat i dwaj synowie już nie żyją.
I will not have my sons fight their father's battles.
Nie pozwolę, aby moi synowie walczyli w bitwach swoich ojców.
Concerned and worried, the women await their husbands and sons.
Kobiety z troską i niepokojem oczekują na swych mężów i synów.