A specific programme is defined for each country, taking account of the national policies and individual situations.
Dla każdego kraju określony jest szczegółowy program uwzględniający politykę krajową oraz szczególną sytuację.
This specific programme provides added value in a number of respects.
Unused and decommitted appropriations may be allocated either to a specific programme, or entered into a provisional chapter.
Środki niewykorzystane i umorzone mogą zostać przeznaczone na konkretny program lub wprowadzone do rezerwy.
We are here to discuss a very specific programme to aid economic recovery, which is in the crucial area of energy in this case.
Mamy dzisiaj omówić bardzo konkretny program wspomagający naprawę gospodarczą, w tym przypadku dotyczący kluczowej dziedziny energii.
The rules for participation and dissemination shall apply to the specific programme.
The rules for participation shall apply to the specific programme.
The indirect actions should be implemented by this specific programme.
The specific programme shall be implemented by work programmes.
A specific and indicative budget should be reserved for each specific programme.
Dla każdego programu szczegółowego powinien zostać zarezerwowany szczególny, orientacyjny budżet.
Unfortunately it does not say which are the ones being absorbed by which specific programme.
The rules for participation and dissemination relating to direct actions shall apply to the specific programme.
Do programu szczegółowego stosuje się zasady uczestnictwa i upowszechniania dotyczące działań bezpośrednich.
The rules for participation and dissemination relating to direct actions shall apply to this specific programme.
Do niniejszego programu szczegółowego stosuje się zasady uczestnictwa i upowszechniania dotyczące działań bezpośrednich.
A specific and indicative budget should be reserved for each specific programme.
Dla każdego programu szczegółowego powinien zostać zarezerwowany orientacyjny budżet.