A specific programme is defined for each country, taking account of the national policies and individual situations.
Dla każdego kraju określony jest szczegółowy program uwzględniający politykę krajową oraz szczególną sytuację.
This specific programme provides added value in a number of respects.
Unused and decommitted appropriations may be allocated either to a specific programme, or entered into a provisional chapter.
Środki niewykorzystane i umorzone mogą zostać przeznaczone na konkretny program lub wprowadzone do rezerwy.
We are here to discuss a very specific programme to aid economic recovery, which is in the crucial area of energy in this case.
Mamy dzisiaj omówić bardzo konkretny program wspomagający naprawę gospodarczą, w tym przypadku dotyczący kluczowej dziedziny energii.
The rules for participation and dissemination shall apply to the specific programme.
A specific and indicative budget should be reserved for each specific programme.
The indirect actions should be implemented by this specific programme.
The specific programme shall be implemented by work programmes.
Unfortunately it does not say which are the ones being absorbed by which specific programme.
Such studies are covered by this specific programme.
An allocation key shall be set within the specific programme for the implementation of each policy.
The main contribution of this specific programme will be to bring together resources, disciplines and scientific excellence.
Główny wkład programu szczegółowego będzie polegać przede wszystkim na połączeniu zasobów, dyscyplin i wysokich kompetencji naukowych.
Evaluation work includes making recommendations on ways to gear research towards optimum achievement of the aims of the specific programme concerned.
Ocena obejmuje przygotowanie zaleceń dotyczących takiego ukierunkowania badań, które umożliwi optymalne osiągnięcie celów danego programu szczegółowego.