Not exactly your average, stone-cold killer.
Niedokońca tak wygląda wasz przeciętny zimnokrwisty zabójca.
Not exactly your average, stone-cold killer.
Nie do końca tak wygląda wasz przeciętny zimnokrwisty zabójcza.
Guy's still a stone-cold killer, and he just pitched a tent in our backyard.
A jednak to zimny zabójca, który właśnie rozbił wigwam na naszym podwórku.
I mean, hell, everyone knows he's a stone-cold killer.
Mam na myśli, piekło, każdy wie, że jest kamień zimny morderca.
When they wheeled you in, you were stone-cold dead.
Whoever he once was, he's a stone-cold killer now and he needs to be put down.
Kimkolwiek kiedyś był, teraz jest zimnokrwistym zabójcą, którego trzeba załatwić.
He's a stone-cold flimflam man, and if you let him, he will pull your strings.
To zimnokrwisty oszust pierwszej wody i jeśli mu pozwolisz, będzie tobą manipulował.
When they wheeled you in, you were stone-cold dead.
The unhallowed statue seemed to watch their every move with stone-cold eyes.
Niesakralny posąg zdawał się śledzić zimnym, kamiennym wzrokiem każdy ich ruch.
The stone-cold storm left everything outside covered in a layer of frost.
Zupełnie zimna burza pozostawiła wszystko na zewnątrz pokryte warstwą szronu.
You call me that one more time and I'll make you stone-cold.
Nazwij mnie tak jeszcze raz, - I też zobaczysz taki tunel.
He stepped outside and felt the stone-cold wind biting his cheeks.
Wyszedł na zewnątrz i poczuł, jak zupełnie zimny wiatr gryzie mu policzki.
He took a sip of his stone-cold drink and grimaced at the taste.