Her cry for help echoed through the empty streets at night.
Jej wołanie o pomoc rozległo się echem po pustych ulicach nocą.
After losing his job, he began to walk the streets aimlessly.
Po utracie pracy zaczął włóczyć się po ulicach bez celu.
The narrow streets get jam-packed with tourists every summer weekend around noon.
Wąskie uliczki są zapchane turystami w każdy letni weekend około południa.
Drivers avoid that district because of its confusing warren of little streets.
Kierowcy omijają tę dzielnicę z powodu jej mylącego labiryntu wąskich uliczek.
Concealed gardens can often provide a peaceful retreat from busy streets.
Skryte ogrody często zapewniają spokojną oazę z dala od ruchliwych ulic.
Proper clearance is essential when driving large vehicles through narrow streets.
Odpowiedni prześwit jest kluczowy podczas prowadzenia dużych pojazdów przez wąskie ulice.
The streets come to life at night with vibrant bars and cafes.
Ulice ożywiają się nocą dzięki tętniącym życiem barom i kawiarniom.
Residents demanded action to change the climate of violence on their streets.
Mieszkańcy domagali się działań, by zmienić klimat przemocy na swoich ulicach.
She left her abusive boyfriend and started working the streets to survive.
Odeszła od brutalnego chłopaka i zaczęła chodzić na ulicę, żeby przeżyć.
His mother spent years working the streets to pay off family debts.
Jego matka przez lata chodziła na ulicę, żeby spłacić rodzinne długi.
They ran a shelter for women who used to work the streets.
Prowadzili schronisko dla kobiet, które kiedyś chodziły na ulicę.
She always checks her mirrors before taking a corner on narrow streets.
Zawsze sprawdza lusterka, zanim skręci za róg na wąskich ulicach.
She started working the streets at sixteen to support her younger brother.
Zaczęła chodzić na ulicę w wieku szesnastu lat, żeby utrzymać brata.