This letter will bring back the love we once shared so strongly.
Ten list przywróci miłość, którą kiedyś tak silnie dzieliliśmy.
Supernatural themes resonate strongly in cultures that embrace myths and legends.
Tematy nadprzyrodzone silnie rezonują w kulturach, które pielęgnują mity i legendy.
Friends should support each other without imposing their opinions too strongly.
Przyjaciele powinni się wspierać, nie narzucając zbyt mocno swoich opinii.
The tradition took root so strongly that no one questioned it anymore.
Tradycja tak mocno się zakorzeniła, że nikt jej już nie kwestionował.
The political movement came full circle, embracing ideas it once strongly opposed.
Ruch polityczny zatoczył koło, przyjmując idee, którym kiedyś się zdecydowanie sprzeciwiał.
It surprised everyone that the coach took the referee's part so strongly.
Wszystkich zdziwiło, że trener tak zdecydowanie stanął po stronie sędziego.
Their basketball team is strongly tipped to win the championship this season.
Ich drużyna koszykówki jest mocno typowana do zwycięstwa w tym sezonie.
Market research revealed that consumers strongly associate the trade dress with superior quality.
Badania rynkowe wykazały, że konsumenci mocno kojarzą wygląd handlowy z doskonałą jakością.
Climate change and the increase in extreme weather events are strongly correlated.
Zmiany klimatyczne i wzrost liczby ekstremalnych zjawisk pogodowych są mocno powiązane.
His arguments were flawed, but he presented them strongly anyhow.
Jego argumenty były wadliwe, ale i tak je przedstawił mocno.
You can disagree strongly yet still play the game during political negotiations.
Można się mocno nie zgadzać, a jednak grać uczciwie podczas negocjacji politycznych.
Sand cascades down the dune as the wind blows strongly.
Piasek zsypuje się lawinowo z wydmy, gdy wiatr wieje mocno.
People in the support group are strongly connected through their shared struggles.
Ludzie w grupie wsparcia są ze sobą silnie związani przez wspólne trudności.