Furthermore, any such method shall be consistent with the following guidelines
Ponadto, każda taka metoda będzie zgodna z następującymi wytycznymi
In case you detect an add-on, plug-in, toolbar or extension set by default, keep in mind that such method is not fair and unmark each of those attachments without any hesitation.
W przypadku stwierdzenia dodatek, plug-in, pasek narzędzi lub rozszerzenie domyślne, należy pamiętać, że taka metoda nie jest sprawiedliwy i usunąć każdy z tych załączników, bez wahania.
The application of any such method, the balance sheet and profit and loss account items concerned and the method by which the values shown are calculated shall be disclosed in the notes on the accounts.
Stosowanie jakiejkolwiek z tych metod, poszczególne pozycje bilansu oraz rachunku zysków i strat, jak również metoda, zgodnie z którą wyliczono prezentowane wartości, muszą być przedstawione w informacji dodatkowej do sprawozdania finansowego.
The prices generated by using such method as well as FIBO Group CFDs specifications are unique and are property of FIBO Group.
Ceny wygenerowane przy użyciu tych metod, jak również specyfikacje kontraktów CFD sa unikatowe i stanowią własność FIBO Group. Kontrakt
Time needed for determining moisture using such method is too long.
Czas potrzebny na określenie wilgotności taką metodą jest zbyt długi.
One such method is a reverse osmosis system.
One such method is the use of nitrate.
One such method is hair coloring.
One such method is mirror therapy.
Jedną z takich metod jest terapia lustrzana.
Is there any difference between such method and conventional methods of musical education?
Czy jest jakaś różnica pomiędzy taką metodą a tradycyjnymi metodami edukacji muzycznej?
This decision was made taking into account the organizational and legal risks associated with such method of communication.
Decyzja ta podyktowana była ryzykiem organizacyjnym i prawnym wynikającym z zastosowania takiej metody komunikacji.
This decision was made taking into account the organizational and legal risks associated with such method of communication.
Decyzja ta podyktowana była licznymi ryzykami organizacyjnymi i prawnymi wynikającymi z zastosowania takiej metody komunikacji.
This decision was dictated by a number of organizational and legal risks resulting from the use of such method of communication.
Decyzja ta podyktowana była licznymi ryzykami organizacyjnymi i prawnymi wynikającymi z zastosowania takiej metody komunikacji.