After sanding, the table surface was flush and ready for varnish.
Po szlifowaniu powierzchnia stołu była równa i gotowa do lakierowania.
During a sudden freeze, the pond's surface turned solid overnight.
Podczas nagłego mrozu powierzchnia stawu stwardniała w ciągu jednej nocy.
The blistered surface of the basketball court caused players to slip.
Popękana nawierzchnia boiska do koszykówki powodowała, że gracze się ślizgali.
Children could fall due to the slippering surface of the playground.
Dzieci mogą się przewrócić z powodu śliskiej nawierzchni placu zabaw.
He spread gravel along the construction site to create a stable surface.
Rozłożył żwir na placu budowy, aby stworzyć stabilne podłoże.
He stumbled on the rocky surface and nearly fell into the ravine.
Potknął się na kamienistym podłożu i o mało co nie wpadł do wąwozu.
Beneath the surface of her calm demeanor, she was actually very nervous.
Pod powierzchnią jej spokojnego zachowania kryła się faktycznie duża nerwowość.
The brief meeting only scratched the surface of the project's many challenges.
Krótkie spotkanie jedynie musnęło powierzchnię wielu wyzwań związanych z projektem.
Psychologists often try to uncover what lies beneath the surface of human behavior.
Psychologowie często próbują odkryć, co kryje się pod powierzchnią ludzkiego zachowania.
These findings merely scratch the surface of the potential benefits of this therapy.
Te odkrycia ledwie muskają powierzchnię potencjalnych korzyści płynących z tej terapii.
The report only scratches the surface of the complex environmental issues we face.
Raport jedynie muska powierzchnię złożonych problemów środowiskowych, z którymi się zmagamy.
The course introduction only scratches the surface of what you'll learn this semester.
Wprowadzenie do kursu jedynie muska powierzchnię tego, czego nauczysz się w tym semestrze.
He gazed into the reflected surface, lost in thought.
Wpatrywał się w odbicie na powierzchni, pogrążony w myślach.