There have to be risk factors that we're not taking into account.
Muszą istnieć czynniki ryzyka, których nie bierzemy pod uwagę.
The investment was weighed up, taking into account possible losses and long-term benefits.
Inwestycja była dobrze przemyślana, uwzględniała możliwe straty i długoterminowe korzyści.
The mother planned the outing thoughtfully, taking into account her children's preferences.
Matka starannie zaplanowała wycieczkę, biorąc pod uwagę preferencje swoich dzieci.
Choose your outerwear, taking into account the time of the year.
Wybierz swoją odzież wierzchnią, biorąc pod uwagę porę roku.
This is how this looks taking into account the last few years.
Tak to wygląda, jeśli weźmiemy pod uwagę kilka ostatnich lat.
These are absolute reporting frequencies without taking into account placebo rates.
Podano bezwzględną częstość zgłaszania, bez uwzględnienia częstości w grupie placebo.
The final finish taking into account all the moments and wishes.
Ostateczne wykończenie, biorąc pod uwagę wszystkie chwile i życzenia.
It is wealthiest club in the world taking into account the revenues.
Jest najbogatszym klubem na świecie, biorąc pod uwagę przychody.
Naturally, taking into account the requirements for creating thermal barriers.
Oczywiście, biorąc pod uwagę wymagania dotyczące tworzenia barier termicznych.
Her career change was carefully considered, taking into account her skills and interests.
Jej zmiana kariery była starannie przemyślana, uwzględniając jej umiejętności i zainteresowania.
Water is poured taking into account that rice absorbs three volumes of water.
Woda jest nalewana biorąc pod uwagę, że ryż absorbuje trzy objętości wody.
This ensures consistency while taking into account institutions' specificities.
Dzięki temu zapewnia spójność, a jednocześnie uwzględnia specyfikę instytucji.
Interior should be developed in detail, taking into account the numerous nuances.
Wnętrze powinno być szczegółowo opracowane, biorąc pod uwagę liczne niuanse.