To access your messages, tap the icon on the home screen.
Aby uzyskać dostęp do wiadomości, dotknij ikony na ekranie głównym.
Select the password length and tap Back to save the changes.
Wybierz siłę hasła i dotknij Wstecz, aby zapisać wprowadzone zmiany.
To input text, tap the virtual keyboard icon on the screen.
Aby wprowadzić tekst, stuknij ikonę klawiatury ekranowej na ekranie.
After each word, remember to tap the space bar for proper spacing.
Po każdym słowie pamiętaj, aby nacisnąć spację, by zachować prawidłowe odstępy.
Or, tap Radio to find stations based on something else.
Albo dotknij Radio, aby odnaleźć stacje oparte na czymś innym.
Businesses must tap new markets to expand their customer base.
Firmy muszą poszukiwać nowych rynków, aby poszerzyć bazę klientów.
He decided to tap his fingers against the table in thought.
Postanowił zastukać palcami o stół, pogrążając się w myślach.
Always tap valuable feedback from peers before finalizing your work.
Zawsze czerp cenne uwagi od kolegów przed finalizacją swojej pracy.
Before cooking, tap the vinegar bottle to pour it evenly.
Przed gotowaniem odkręć butelkę octu, aby równomiernie go wylać.
I need to tap the resources available at our library for my assignment.
Muszę skorzystać z zasobów dostępnych w naszej bibliotece do mojego zadania.
Installing a tap requires proper authorization from the court to ensure legality.
Instalacja podsłuchu wymaga odpowiedniej zgody sądu, aby zapewnić legalność działań.
Agents often tap enemy communications to gather intelligence during investigations.
Agenci często podsłuchują komunikację wroga, aby zbierać informacje podczas śledztw.
It's important to tap reliable sources when researching for your project.
Ważne jest, aby korzystać z wiarygodnych źródeł podczas badań do swojego projektu.