In that same year, he lost a dispute with the tax authorities.
Electrical power was brought to the area that same year.
Were diagnosed with cancer and they died that same year.
At least two other girls that same year.
And that same year, unfortunately, he did go to his grave.
Niestety w tym samym roku naprawdę zasnął na wieki.
The navy changed the name that same year.
Zmienili nazwę w tym samym roku.
Pean was married that same year.
Pean wyszła za mąż w tym samym roku.
This treaty was not honored, and their husbands died later that same year.
Na to jednak nie zgodził się hrabia, który zresztą zmarł jeszcze w tym samym roku.
In that same year, he founded our present-day company.
W tym samym roku utworzył naszą obecną firmę.
In that same year, he lay out the first forests outside of his hometown.
Jeszcze w tym samym roku zasadził pierwsze lasy w okolicy swej miejscowości rodzinnej.
In that same year, he began to work on the new park.
Jeszcze w tym samym roku rozpoczął nową budowę parku.
Through the efforts of the parishioners repairs started immediately, and by December of that same year, the church was partially opened again.
Dzięki staraniom parafian naprawy rozpoczęły się natychmiast, a do grudnia tego samego roku kościół został częściowo ponownie otwarty.
priest that same year said unto them, Ye know nothing at
W tym samym roku kapłan rzekł do nich: Wy nic nie wiecie