For artists, the ultimate is often found in the expression of their vision.
Dla artystów, najwyższym spełnieniem jest często wyrażenie własnej wizji.
We must decompose the expression to simplify our calculations for the project.
Musimy rozpisać wyrażenie, żeby uprościć nasze obliczenia do projektu.
The first prayers were merely verbalized wishes, the expression of sincere desires.
Pierwsze modlitwy to były po prostu wyrażane słowami życzenia, ekspresja szczerych pragnień.
It's the expression or application of human creative skill and imagination.
To ekspresja lub zastosowanie ludzkich umiejętności twórczych i wyobraźni.
Fear these crumbs thinly squeak and change the expression on their faces.
Od strachu, te okruchy cieniutko piszczą i zmieniają wyraz buziek.
I loved the expression on their faces when they slept.
Lubiłem patrzeć na wyraz ich twarzy, gdy spały.
Each binomial in the expression must be treated carefully to avoid mistakes.
Każdy dwumian w wyrażeniu musi być traktowany ostrożnie, aby uniknąć błędów.
Exercise can influence the expression of the light chain in muscle fibers.
Ćwiczenia mogą wpływać na ekspresję lekkiego łańcucha we włóknach mięśniowych.
To solve this problem, first place an equal sign after the expression.
Aby rozwiązać to zadanie, najpierw postaw znak równości po wyrażeniu.
Using a microarray, researchers studied the expression levels of various cancer genes.
Używając mikromacierzy, naukowcy badali poziomy ekspresji różnych genów nowotworowych.
To simplify the expression, first, factor out the common terms from each part.
Aby uprościć wyrażenie, najpierw wyłącz wspólne wyrazy z każdej części.
If the expression is negative, a run time error is generated.
Jeżeli wyrażenie ma wartość ujemną, to generowany jest błąd wykonania.
People often still do not understand the expression 'strong man .
Ludzie często tak do końca nie rozumieją wyrażenia «silny człowiek».