Examples with "the program daily" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Then execute the program on a daily basis using AssetWise APM Asset Health Monitoring.
Następnie realizuj programy codzienne przy użyciu narzędzia AssetWise APM Asset Health Monitoring.
The program combines daily studio work, seminars, museum studies, field studies throughout Europe, professional internship opportunities, and a low-residency option.
Program łączy codzienną pracę studyjną, seminaria, studia muzealne, badania terenowe w całej Europie, profesjonalne możliwości odbycia stażu i opcję niskiej rezydentury.
Purchase the full version is not only associated with certain expenses, but also the need to implement the key principles of the program in the daily work of the company.
Zakup pełnej wersji wiąże się nie tylko z pewnymi wydatkami, ale również koniecznością wdrożenia najważniejszych zasad programu w codzienną pracę firmy.
The program will also include daily morning meditation, yoga, marches and walks at the seaside, dance, relaxation and breathing techniques, lectures and practical exercises.
W programie będzie także codzienna poranna medytacja, joga, marsze i spacery nad morzem, taniec, techniki relaksacyjne i oddechowe, wykłady oraz ćwiczenia praktyczne.
It is worth mentioning that the program includes daily and weekly overtime, along with 50% and 100% allowances, according to the Austrian Collective Labour Agreement.
Warto nadmienić, że program uwzględnia nadgodziny dobowe i tygodniowe, wraz z dodatki 50% i 100%, wynikające z austriackiego Zbiorowego Układu Pracy.
The daily program offers a lot of activities not just for families with children but for everybody who wants to have fun.
Całodniowy program oferuje pełno zabawy nie tylko dla rodzin z dziećmi, ale dla wszystkich, którzy chcą się bawić.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.