We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ten nowy program
I voted in favour of the De Sarnez report on the Erasmus Mundus programme (2009-2013) as I consider that this new programme is fundamental for promoting the European Union as a centre of excellence for learning at world level.
Głosowałam za przyjęciem sprawozdania pani poseł De Sarnez w sprawie programu Erasmus Mundus (2009-2013), ponieważ uważam, że ten nowy program ma kluczowe znaczenie dla promowania Unii Europejskiej na świecie jako centrum doskonałości w zakresie nauczania.
The Commission has proposed to call this new programme "Erasmus for All".
Komisja zaproponowała, aby nazwać ten nowy program "Erasmus dla wszystkich".
This new programme offers a critically engaging and expansive approach to the discipline of art history combined with classical and archaeological studies.
Ten nowy program oferuje niezwykle wysoki i rozległy podejście do dyscypliny historii sztuki w połączeniu z filologii klasycznej i archeologii.
This new programme for consolidating the single market must be carefully monitored so that it values social justice, guarantees the integrity of the market, stimulates innovation and aids the transition to a new digital era.
Ten nowy program służący konsolidacji jednolitego rynku musi być uważnie kontrolowany, tak aby doceniać sprawiedliwość społeczną, gwarantować integralność rynku, pobudzać innowacje oraz wspierać przejście do nowej ery cyfrowej.
This new programme examines the major themes around the role of religion in politics and international relations in the contemporary world and allows you to research the role of religion in society and politics.
Ten nowy program analizuje główne tematy wokół roli religii w polityce i stosunkach międzynarodowych we współczesnym świecie i pozwala na badania roli religii w społeczeństwie i polityce.
This new programme aims to provide you with an understanding of the technical characteristics of wireless systems and multimedia technologies.
Ten nowy program ma na celu zapewnić Państwu zrozumienia właściwości technicznych systemów bezprzewodowych i technologii multimedialnych.
This new programme will effectively strengthen energy security in my country, Bulgaria, too, thanks to the provision of funding for the Nabucco gas pipeline and our connection with the infrastructure networks in Greece and Romania.
Ten nowy program skutecznie wzmocni bezpieczeństwo energetyczne także w moim kraju, w Bułgarii, dzięki zapewnieniu finansowania dla gazociągu Nabucco i naszego przyłączenia do infrastruktury w Grecji i Rumunii.
Algirdas Šemeta, Commissioner for Taxation, Customs, Anti-fraud and Audit, said: This new programme reflects our ambitions for taxation and customs in the years ahead.
Algirdas Šemeta, komisarz ds. podatków, unii celnej, audytu oraz zwalczania nadużyć finansowych, stwierdził: Ten nowy program odzwierciedla nasze ambicje w dziedzinie podatków i ceł w nadchodzących latach.
But be aware that, with this new programme, only the institution or school where you work can apply for the grant!
Pamiętaj, że, w nowym programie, tylko instytucje lub szkoły, gdzie pracujesz mogą aplikować na stypendium!
Developed in close cooperation with the insurance industry, this new programme's clear line of business-oriented focus on insurance matters is a corollary of Munich being a centre of the insurance business.
Opracowany w bliskiej współpracy z branżą ubezpieczeniową, nowa linia programu koncentruje się na kwestiach ubezpieczeniowych, co jest konsekwencją tego, że Monachium jest centrum biznesu ubezpieczeniowego.
Among the instruments that are useful in combating the spread of harmful content on the Internet, it is important to continue supporting the development of hotlines through this new programme.
Spośród szeregu instrumentów wspierających walkę z rozprzestrzenianiem szkodliwych treści przez Internet, ważne jest dalsze wspomaganie, poprzez przedmiotowy program, rozwoju gorących linii.
The consolidation of this new programme will enable 350,000 young Europeans to help communities in need through voluntary work, training sessions and professional placements...
Konsolidacja programu pozwoli, by co najmniej 350000 młodych Europejczyków wsparło społeczności w potrzebie poprzez wolontariat, praktyki zawodowe i staże...
In the light of the expertise gained by the Agency, the Commission wishes to delegate to it the management of this new programme and of projects which, whilst falling within the Agency's current remit, may be funded under other arrangements or from other sources.
W świetle wiedzy fachowej pozyskanej przez Agencję, Komisja pragnie powierzyć jej nie tylko zarządzanie nowymi programami, lecz również zarządzanie projektami, które mogą zostać objęte dofinansowaniem z innych funduszy lub na innej podstawie, pozostając projektami leżącymi w obecnym zakresie kompetencji Agencji.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.