We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
this new program
this new programme
the new programme
this new software
Odkąd otrzymał pan ten nowy program, spędza pan tu każdą wolną chwilę.
Ever since you've received this new program, you've spent virtually every free hour in the holosuite.
Jakieś dziewięć miesięcy temu rozpoczęli ten nowy program z oglądaniem nagrań z poprzednich nocy, by się upewnić, że strażnicy nie stoją bezczynnie.
About nine months ago they started this new program... of looking at the security tape from the night before... to make sure that the guards on duty aren't slacking off.
Głosowałam za przyjęciem sprawozdania pani poseł De Sarnez w sprawie programu Erasmus Mundus (2009-2013), ponieważ uważam, że ten nowy program ma kluczowe znaczenie dla promowania Unii Europejskiej na świecie jako centrum doskonałości w zakresie nauczania.
I voted in favour of the De Sarnez report on the Erasmus Mundus programme (2009-2013) as I consider that this new programme is fundamental for promoting the European Union as a centre of excellence for learning at world level.
Komisja zaproponowała, aby nazwać ten nowy program "Erasmus dla wszystkich".
The Commission has proposed to call this new programme "Erasmus for All".
Przewiduje się, że ten nowy program, który kładzie nacisk na innowacje, gospodarkę opartą na wiedzy, ochronę wybrzeża, wydajność energetyczną i dostępność terytorialną (transport oraz technologie informacyjno-komunikacyjne), doprowadzi do powstania 440 miejsc pracy oraz 140 innowacyjnych przedsiębiorstw.
It is planned that the new programme, which focuses on innovation, the knowledge economy, coastal protection, energy efficiency and regional accessibility (transport and information and communication technologies) will lead to the creation of 440 jobs and 140 innovative businesses.
Powiedziałem, że chciałbym, aby ten nowy program stanowił nowe otwarcie nie tylko dla Grecji, ale dla całej strefy euro, ponieważ musimy wyciągnąć ważne wnioski z kryzysu, który zbyt długo nas prześladował.
I said I wanted the new programme to be a new start not just for Greece but for the euro area as a whole, because there are important lessons we need to draw from the crisis that has haunted us for far too long.
Około dziewięciu miesięcy temu oni zaczęli ten nowy program przeglądania kasety bezpieczeństwa z poprzedniej nocy, Aby upewnić się, że strażnicy są na dyżurze nie odpoczywają sobie.
About nine months ago they started this new program of looking at the security tape from the night before, to make sure that the guards on duty aren't slacking off.
Nazwał ten nowy program Firestorm.
He's called this new program Firestorm.
Ten nowy program oferuje niezwykle wysoki i rozległy podejście do dyscypliny historii sztuki w połączeniu z filologii klasycznej i archeologii.
This new programme offers a critically engaging and expansive approach to the discipline of art history combined with classical and archaeological studies.
Ten nowy program wzywa uczniów do eksploracji międzynarodowych, międzynarodowych procesów, instytucji i ruchów z różnych perspektyw.
This new program challenges its students to explore international and transnational processes, institutions and movements from multiple perspectives.
Ten nowy program powinien odnosić się do takich obszarów polityki, jak jakość życia, podstawowe prawa socjalne, solidarność społeczna oraz wysoka jakość zatrudnienia i pracy.
The new programme should address policy areas such as the quality of life, fundamental social rights, social solidarity, employment and work of high quality.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.